apostolo

Материал из Викисловаря

Идо[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

ед. ч. мн. ч.
apostolo apostoli

a·pos·to·lo

Существительное.

Корень: -apostol-; окончание: -o.

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [a.pɔ.ˈstɔ.lɔ], мн. ч. [a.pɔ.ˈstɔ.li]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. апостол ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от др.-греч. ἀπόστολος «посол, посланник; апостол», от ἀποστέλλω «посылаю, отправляю», далее из ἀπο- «от-, из-» из праиндоевр. *apo- «от, прочь» + στέλλω «ставлю; снаряжаю, готовлю».

Итальянский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

ед. ч. мн. ч.
apostolo apostoli

a·pos·to·lo

Существительное, мужской род.

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [a.pɔ.ˈstɔ.lɔ], мн. ч. [a.pɔ.ˈstɔ.li]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. апостол

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от др.-греч. ἀπόστολος «посол, посланник; апостол», от ἀποστέλλω «посылаю, отправляю», далее из ἀπο- «от-, из-» из праиндоевр. *apo- «от, прочь» + στέλλω «ставлю; снаряжаю, готовлю».

Эсперанто[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. apostolo apostoloj
В. apostolon apostolojn

apostolo

Существительное.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. рел. апостол;
  2. перен. апостол, проповедник

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от др.-греч. ἀπόστολος «посол, посланник; апостол», от ἀποστέλλω «посылаю, отправляю», далее из ἀπο- «от-, из-» из праиндоевр. *apo- «от, прочь» + στέλλω «ставлю; снаряжаю, готовлю».