akord
Материал из Викисловаря
Содержание |
[прав.]
Индонезийский
[прав.] Морфологические и синтаксические свойства
a-kord
Существительное.
Корень: --.
[прав.] Произношение
МФА: []
[прав.] Семантические свойства
[прав.] Значение
- аккорд ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
[прав.] Синонимы
[прав.] Антонимы
[прав.] Гиперонимы
[прав.] Гипонимы
[прав.] Родственные слова
- существительные:
[прав.] Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[прав.] Этимология
От вульг. лат. *accordare «согласовывать», из ad- «к, на» + лат. cor (род. п. cordis) «сердце».
| Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её. В частности, следует уточнить сведения о переводе. |
[прав.]
Польский
[прав.] Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Им. | akord | akordy |
| Р. | akordu | akordów |
| Д. | akordowi | akordom |
| В. | akord | akordy |
| Тв. | akordem | akordami |
| М. | akordzie | akordach |
| Зв. | akordzie | akordy |
a-kord
Существительное, мужской род, неодушевлённое, первое склонение.
Корень: --.
[прав.] Произношение
МФА: []
[прав.] Семантические свойства
[прав.] Значение
- аккорд ◆ Na fortepianie zazwyczaj akordy gra się lewą ręką.
[прав.] Синонимы
[прав.] Антонимы
[прав.] Гиперонимы
[прав.] Гипонимы
[прав.] Родственные слова
- существительные: akordeon
[прав.] Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[прав.] Этимология
От вульг. лат. *accordare «согласовывать», из ad- «к, на» + лат. cor (род. п. cordis) «сердце».
| Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её. В частности, следует уточнить сведения о переводе. |
[прав.]
Словацкий
[прав.] Морфологические и синтаксические свойства
a-kord
Существительное, мужской род.
Корень: --.
[прав.] Произношение
МФА: []
[прав.] Семантические свойства
[прав.] Значение
- аккорд ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
[прав.] Синонимы
[прав.] Антонимы
[прав.] Гиперонимы
[прав.] Гипонимы
[прав.] Родственные слова
- существительные:
[прав.] Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[прав.] Этимология
От вульг. лат. *accordare «согласовывать», из ad- «к, на» + лат. cor (род. п. cordis) «сердце».
| Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её. В частности, следует уточнить сведения о переводе. |
[прав.]
Словенский
[прав.] Морфологические и синтаксические свойства
a-kord
Существительное, мужской род.
Корень: --.
[прав.] Произношение
МФА: []
[прав.] Семантические свойства
[прав.] Значение
- аккорд ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
[прав.] Синонимы
[прав.] Антонимы
[прав.] Гиперонимы
[прав.] Гипонимы
[прав.] Родственные слова
- существительные:
[прав.] Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[прав.] Этимология
От вульг. лат. *accordare «согласовывать», из ad- «к, на» + лат. cor (род. п. cordis) «сердце».
| Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её. В частности, следует уточнить сведения о переводе. |
[прав.]
Хорватский
[прав.] Морфологические и синтаксические свойства
a-kord
Существительное, мужской род.
Корень: --.
[прав.] Произношение
МФА: []
[прав.] Семантические свойства
[прав.] Значение
- аккорд ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
[прав.] Синонимы
[прав.] Антонимы
[прав.] Гиперонимы
[прав.] Гипонимы
[прав.] Родственные слова
- существительные:
[прав.] Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[прав.] Этимология
От вульг. лат. *accordare «согласовывать», из ad- «к, на» + лат. cor (род. п. cordis) «сердце».
| Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её. В частности, следует уточнить сведения о переводе. |
[прав.]
Чешский
[прав.] Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| 1. Им. | akord | akordy |
| 2. Р. | akordu | akordů |
| 3. Д. | akordu | akordům |
| 4. В. | akord | akordy |
| 5. Зв. | akorde | akordy |
| 6. М. | akordu | akordech |
| 7. Тв. | akordem | akordy |
a-kord
Существительное, неодушевлённое, мужской род., с окончанием на твёрдый согласный. Тип склонения: 1a m una
Корень: --.
[прав.] Произношение
МФА: [akort]
[прав.] Семантические свойства
[прав.] Значение
- аккорд ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
[прав.] Синонимы
[прав.] Антонимы
[прав.] Гиперонимы
[прав.] Гипонимы
[прав.] Родственные слова
- имена собственные: akordeon
- пр. существительные:
[прав.] Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[прав.] Этимология
От вульг. лат. *accordare «согласовывать», из ad- «к, на» + лат. cor (род. п. cordis) «сердце».
| Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её. В частности, следует уточнить сведения о переводе. |
[прав.]
Эстонский
[прав.] Морфологические и синтаксические свойства
a-kord
Существительное.
Корень: --.
[прав.] Произношение
МФА: []
[прав.] Семантические свойства
[прав.] Значение
- аккорд ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
[прав.] Синонимы
[прав.] Антонимы
[прав.] Гиперонимы
[прав.] Гипонимы
[прав.] Родственные слова
- существительные:
[прав.] Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[прав.] Этимология
От вульг. лат. *accordare «согласовывать», из ad- «к, на» + лат. cor (род. п. cordis) «сердце».
| Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её. В частности, следует уточнить сведения о переводе. |