Sturm
Немецкий[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Ном. | Sturm | Stürme |
Ген. | Sturmes Sturms |
Stürme |
Дат. | Sturm | Stürmen |
Акк. | Sturm | Stürme |
Sturm
Существительное, мужской род, склонение (e)s e en.
Корень: -Sturm-.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- буря (тж. перен.); ураган; шторм ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- воен. атака, штурм, приступ ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- спорт. нападение; линия нападения ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- истор. штурм (рота в войсках СС нацистской Германии) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- сусло, молодое вино ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
- Eissturm, Föhnsturm, Frühlingssturm, Gewittersturm, Hagelsturm, Herbststurm, Meeressturm, Monstersturm, Novembersturm, Polarsturm, Sandsturm, Schneesturm, Staubsturm, Supersturm, Tropensturm, Wintersturm, Wirbelsturm
- Ansturm, Feuersturm, Gefühlssturm, Maschinensturm, Volkssturm
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
|
Этимология[править]
Происходит от ср.-в.-нем. sturm «буря», далее из прагерм. формы *sturmaz «буря», от которой в числе прочего произошли: др.-англ. storm и англ. storm, др.-сканд. stormr, др.-сакс., ср.-н. нем., ср.-нидерл., нидерл. storm, др.-в.-нем. sturm, нем. Sturm и др.; восходит к праиндоевр. *stur-mo-.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
- die Ruhe vor dem Sturm
- die Zeichen stehen auf Sturm
- ein Sturm im Wasserglas
- gegen etwas Sturm laufen
- jemandes Herz im Sturm erobern
- Sturm klingeln
- Sturm läuten
- wer Wind sät, wird Sturm ernten
Для улучшения этой статьи желательно:
|