шеренга

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. шере́нга шере́нги
Р. шере́нги шере́нг
Д. шере́нге шере́нгам
В. шере́нгу шере́нги
Тв. шере́нгой
шере́нгою
шере́нгами
Пр. шере́нге шере́нгах

ше-ре́н-га

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 3a по классификации А. Зализняка).

Корень: -шеренг-; окончание: .

Произношение

  • МФА: ед. ч. [ʂɨˈrʲengə], мн. ч. [ʂɨˈrʲengʲɪ]

Семантические свойства

Шеренга

Значение

  1. военн. строй, способ построения, при котором люди стоят на одной линии бок о бок друг с другом ◆ В две шеренги становись! (строевая команда). ◆ Шеренга новобранцев стояла лицом к сержанту.
  2. перен. длинный ряд каких-либо объектов ◆ В потёмках угадывались два окошка кассы, круглая будка дежурной и ровная шеренга турникетов. Евгений Прошкин, «Механика вечности», 2001 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

Синонимы

  1. -
  2. ряд, вереница

Антонимы

  1. частичн.: колонна
  2. -

Гиперонимы

  1. линия, ряд, строй
  2. ряд, множество

Гипонимы

  1. -

Родственные слова

Этимология

Происходит от польск. szeręg, далее из венг. sеrеg «толпа, отряд», которое возводят к тюркск.; ср.: др.-чув. *čärik, уйг. čärik «войско», кыпч. čeri, тур. čäri, чагат., алт. čärig, чув. śаr.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод


Украинский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. шере́нга шере́нги
Р. шере́нги шере́нг
Д. шере́нзі шере́нгам
В. шере́нгу шере́нги
Тв. шере́нгою шере́нгами
М. шере́нгі шере́нгах
Зв. шере́нго* шере́нги*

ше-ре́н-га

Существительное, неодушевлённое, женский род, тип склонения 3a.

Корень: --.

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. военн. шеренга (аналог. русск. шеренга [1]) ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Этимология

Происходит от польск. szeręg, далее из венг. sеrеg «толпа, отряд», которое возводят к тюркск.; ср.: др.-чув. *čärik, уйг. čärik «войско», кыпч. čeri, тур. čäri, чагат., алт. čärig, чув. śаr.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания