чай

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Содержание

[править]

Русский

[править] чай I

[править] Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. ча́й чаи́
Р. ча́я чаёв
Д. ча́ю чая́м
В. ча́й чаи́
Тв. ча́ем чая́ми
Пр. ча́е чая́х
Разд. ча́ю  —

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 6c по классификации А. Зализняка).

Корень: -чай-.

[править] Произношение

МФА: ед. ч. [ʨaj], мн. ч. [ʨɪ.ˈi] Crystal Clear app xmms.png Пример произношения

[править] Семантические свойства

Чай [1]
Чай [2]
Чай [3]

[править] Значение

  1. ботан. то же, что чайное дерево; вечнозеленое тропическое растение семейства камелиевых ◆ На севере чай растет в виде кустов, а ближе к экватору — в виде больших деревьев.
  2. напиток, получаемый варкой, завариванием или настаиванием листа чайного дерева ◆ Я должен был пить много чая, ибо без него не мог работать. Чай высвобождает те возможности, которые дремлют в глубине моей души. Л. Н. Толстой
  3. высушенный и измельчённый чайный лист, предназначенный для приготовления чая [2] ◆ Как правило, чай проходит следующие этапы переработки: завяливание, скручивание, ферментацию, сушку, сортировку и, наконец, расфасовку. ◆ В зависимости от обработки чайного листа, и только от этого, различают черный, зеленый, красный и желтый чай.
  4. перен., разг. любой растительный настой или отвар, употребляемый в питьё ◆ Чай из календулы с семенами моркови хорошо помогает при заболеваниях печени и желчного пузыря.
  5. разг. то же, что чаепитие ◆ Я крикнул солнцу: «Погоди! // послушай, златолобо, // чем так, без дела заходить, // ко мне на чай зашло бы!» В. В. Маяковский, «Необычайное приключение, бывшее с Владимиром Маяковским летом на даче»

[править] Синонимы

  1. чайное дерево
  2. -
  3. -
  4. настой, отвар
  5. чаепитие


[править] Антонимы

  1. -
  2. -
  3. -
  4. -
  5. -

[править] Гиперонимы

  1. растение
  2. напиток
  3. продукт
  4. напиток
  5. -

[править] Гипонимы

  1. -
  2. -
  3. -
  4. -
  5. -

[править] Родственные слова

[править] Этимология

От кит. «чай»; сев.-кит. вариант čhā, cha4); южнокит. (минь-нань) вариант произношения tē. В ряде индо-иранских и тюркск. языков заимств. сев.-кит. вариант; ср.: турецк. çay, крым.-тат., тат., кирг., алт. čаi «чай», уйг. ча, монг. čаi; отсюда - русск., болг., укр., белор. чай, сербск. чај, чешск., словацк., словенск. čaj, греч. τσάι. В то же время южнокит. (минь-нань) вариант произношения 茶 (tē) послужил источником зап.-европ. названиям чая — франц. thé, итал. , исп. , англ. tеа, нем. Tee, нидерл. thee, норв. te и др.

[править] Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[править] Пословицы и поговорки

[править] Перевод

[править] Библиография

  1. Богданова Е. Ю., Жолковский А. К., Мельчук И. А., Никитина С. Е. Чай // Толково-комбинаторный словарь русского языка. Опыты семантико-синтаксического описания русской лексики. / И. А. Мельчук, А. К. Жолковский. — Wiener Slawistischer Almanach. Sonderbänd 14. — Wien: 1984. — С. 943—951.

[править] чай II

[править] Морфологические и синтаксические свойства

чай

Вводное слово, неизменяемое.

Корень: -чаj-.

[править] Произношение

МФА: [ʨəj]

[править] Семантические свойства

[править] Значение

  1. выражает вероятность, допущение по-видимому, вероятно ◆ Жена, чай, теперь с голоду в кулак свистит. И. С. Тургенев, «Малиновая вода», 1847 г. ◆ Чай, не ждал гостей? А. П. Чехов, «Последняя могиканша», 1885 г.
  2. используется в качестве усилительной частицы ведь, всё-таки ◆ Я чай, не нашёл чем пожаловать князь Никиту Романыча! А. К. Толстой, «Князь Серебряный», 1861 г.

[править] Синонимы

  1. по-видимому, вероятно, небось, никак, авось
  2. ведь, всё-таки

[править] Гиперонимы

[править] Гипонимы

[править] Этимология

Происходит от выражения «я чаю», от 1-го лица ед. числа гл. чаять, причём первоначально говорили также «я чай» ◆ Ведь, я чаю, скоро и учители придут. Д. И. Фонвизин ◆ Сказала что-то вскользь, а ты, я чай, надеждами вознесся. А. С. Грибоедов ◆ — А вы всё учитесь? Вы уж и так, я чай, всё знаете. И. С. Тургенев , далее от праслав. формы *čаjаti, от которой в числе прочего произошли: др.-русск. чаяти «ожидать, надеяться», ст.-слав. чати, чаѭ (ἐλπίζω, προσδέχομαι, προσδοκῶ; Остром., Супр.), русск. чаять, болг. ча́ям се «глазею, иду куда глаза глядят», сербохорв. чаjати (чаjем) «ждать», словенск. čаj «подожди», польск. przyczaić się, др.-польск. czaić się «устроить засаду, притаиться, подкрадываться». Сюда же редуплицированное чека́ть «ждать». Праслав. *čаjаti родственно др.-инд. сā́уаti «наблюдает, страшится, опасается», сārаs «лазутчик», др.-греч. τετίημαι «печалюсь», др.-греч. τετιηώς «грустный, пугливый», др.-греч. τηρέω «наблюдаю, охраняю, стерегу». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

[править] Пословицы и поговорки

[править] Перевод

Личные инструменты
Пространства имён

Варианты
Действия
Навигация
сообщество
Инструменты
На других языках