цветок

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

В значении цветущая часть растения:

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. цвето́к цветки́
Р. цветка́ цветко́в
Д. цветку́ цветка́м
В. цвето́к цветки́
Тв. цветко́м цветка́ми
Пр. цветке́ цветка́х

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 3*b по классификации А. Зализняка).
В значении цветущее растение:

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. цвето́к цветы́
Р. цветка́ цвето́в
Д. цветку́ цвета́м
В. цвето́к цветы́
Тв. цветко́м цвета́ми
Пр. цветке́ цвета́х

цве-то́к

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 3*b^ по классификации А. Зализняка).

Корень: -цвет-; суффикс: -ок. [Тихонов]

Произношение

  • МФА: ед. ч. [t͡svʲɪˈt̪o̞k], мн. ч. [t͡svʲɪˈt̪ɨ]

Семантические свойства

Цветок [1]
Цветок [2]

Значение

  1. о́рган размножения цветкового растения, его цветущая часть ◆ На собственных корнях айва японская ― невысокий кустарник, привлекающий внимание оранжево-красными или жёлто-оранжевыми цветками, но цветки часто теряются среди зелёных листьев. А. Михеев, «Новый взгляд на старый сад» // «Наука и жизнь», 2008 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  2. разг. растение, имеющее такой орган размножения; цветущее растение; также искусственное украшение в виде такого растения ◆ Слева от них находилась украшенная цветами трибуна, сзади — занавес, впереди — белый цветок в горшке. Эдуард Лимонов, «У нас была Великая Эпоха», 1987 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ На самом солнцепёке, в зарослях крапивы пчёлки увидели яркий высокий цветок иван-чая, похожий на маленькую ёлку с красно-фиолетовыми веточками на макушке. А в стороне от иван-чая сиял золотом другой цветок — зверобой. Виктор Кологрив, «Медовый луг» // «Мурзилка», 2002 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Все хотели иметь этот необычный цветок, его выращивали даже в горшках, как комнатное растение. Л. И. Шустова, «Путешествие по стране Агрос» // «Биология», 2003 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  3. стебель такого растения вместе с цветущей частью, используемый как украшение, знак внимания ◆ Хуанито подарил мне алый цветок. Я бедняк, сказал Хуанито, и не могу подарить тебе жемчужное ожерелье. Так возьми же хотя бы этот цветок!.. С. Д. Довлатов, «Наши», 1983 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ И пусть не свежий, куплен впрок, // На маленький, дешёвенький цветок. // Надеялась я глупо и смешно, // Когда тебя увидела в окно // С большим букетом красных роз, // Которые, другой ты нёс. Айника Абина, «Опять не подарил ты мне цветы», 2011 г.
  4. перен., поэт. что-либо прекрасное, радующее взор ◆ Мы хотим сказать обществу ― вы не свиньи, но цветы. В. П. Аксёнов, «Круглые сутки нон-стоп» // «Новый Мир», 1976 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

Синонимы

  1. растение

Антонимы

Гиперонимы

  1. растение

Гипонимы

  1. соцветие
  2. роза, шиповник, ромашка, гладиолус, нарцисс, тюльпан, гортензия, одуванчик, астра, мак, лилия, осот, ноготок, кувшинка, смолка, ноготки, цикорий

Меронимы

  1. лепесток, тычинка, пестик

Холонимы

  1. бутон, растение
  2. букет

Родственные слова

Этимология

Происходит от праслав. *květъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. цвѣтъ (откуда русск., белор. цвет), ст.-слав. цвѣть (др.-греч. ἄνθος; Еuсh. Sin., Супр.), укр. цвiт, болг. цвят, цветъ́т, сербохорв. цви̏jет, словенск. сvе̣̑t, чешск. květ, словацк. kvet, польск. kwiat, в.-луж. kwět, н.-луж. kwět, полабск. kjot. Др. ступень чередования: ст.-слав. про-цвьтѫ, про-цвисти ἐξανθεῖν, ἀνθεῖν, русск. цвету́, цвести́, но цвёл из *kvьtlъ, укр. цвiсти́, цвiту́, болг. цъвтя́, цъ́вна, сербохорв. цва̀сти, цва̀те̑м, словенск. cvǝtèm, cvǝstì, др.-чешск. ktvu (из *kvьtǫ), инф. kvisti, польск. kwiść, kwitnę, в.-луж. kćěć, ktu, (*kvьtěti, *kvьtǫ), н.-луж. kwisć, kwitu. Праслав. *květъ, *kvisti, *kvьtǫ родственно латышск. kvite^t, kvitu «мерцать, блестеть», kvitinât «заставлять мерцать». Знач. выражения цвет молодёжи восходит, как и нов.-в.-нем. Blüte dеs Аdеls «цвет дворянства», к лат. flōs nobilitātis — то же. Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Пословицы и поговорки

Перевод

Библиография