Морфологические и синтаксические свойства [ править ]
падеж
ед. ч.
мн. ч.
Им.
фигура́нт
фигура́нты
Р.
фигура́нта
фигура́нтов
Д.
фигура́нту
фигура́нтам
В.
фигура́нта
фигура́нтов
Тв.
фигура́нтом
фигура́нтами
Пр.
фигура́нте
фигура́нтах
фи- гу- ра́нт
Существительное , одушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка ).
Корень: -фигур- ; суффикс: -ант .
МФА : ед. ч. [fʲɪɡʊˈrant ] мн. ч. [fʲɪɡʊˈrantɨ ]
Семантические свойства [ править ]
устар. танцовщик кордебалета ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации ).
устар. драматический актёр, исполняющий роль без слов; статист ◆ Он водился преимущественно с театральными служителями, хористами, фигурантами ― одним словом, с таким народом, между которым мог первенствовать, и избегал людей истинно талантливых. Ф. М. Достоевский , «Неточка Незванова», 1849 г. [НКРЯ ]
спец. кондитер , специалист по изготовлению художественно оформленных, фигурных изделий ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации ).
?
статист
?
—
—
—
танцовщик
актёр
кондитер
Родственные слова [ править ]
Происходит от франц. figurant «второстепенное лицо, статист», форма прич. наст. от гл. figurer «изображать , обозначать », далее из лат. figurare «образовывать , формировать », далее от сущ. figūrа «фигура, образ », от гл. fingere «прикасаться ; формировать , ваять ; выдумывать », далее из праиндоевр. *dheigh- «мазать глиной, лепить из глины, месить тесто ».
Фразеологизмы и устойчивые сочетания [ править ]
Для улучшения этой статьи желательно :
Добавить примеры словоупотребления для всех значений с помощью {{пример }}
Добавить все семантические связи (отсутствие можно указать прочерком, а неизвестность — символом вопроса)
Добавить хотя бы один перевод для каждого значения в секцию «Перевод»
Морфологические и синтаксические свойства [ править ]
падеж
ед. ч.
мн. ч.
Им.
фигура́нт
фигура́нты
Р.
фигура́нта
фигура́нтов
Д.
фигура́нту
фигура́нтам
В.
фигура́нта
фигура́нтов
Тв.
фигура́нтом
фигура́нтами
Пр.
фигура́нте
фигура́нтах
фи- гу- ра́нт
Существительное , одушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка ).
Корень: -фигур- ; суффикс: -ант .
МФА : ед. ч. [fʲɪɡʊˈrant ] мн. ч. [fʲɪɡʊˈrantɨ ]
Семантические свойства [ править ]
устар. , разг. кривляка , позёр , притворщик ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации ).
кривляка , позёр , притворщик
—
человек
Родственные слова [ править ]
См. фигурант I.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания [ править ]
Для улучшения этой статьи желательно :
Добавить пример словоупотребления для значения с помощью {{пример }}
Добавить все семантические связи (отсутствие можно указать прочерком, а неизвестность — символом вопроса)
Морфологические и синтаксические свойства [ править ]
падеж
ед. ч.
мн. ч.
Им.
фигура́нт
фигура́нты
Р.
фигура́нта
фигура́нтов
Д.
фигура́нту
фигура́нтам
В.
фигура́нта
фигура́нтов
Тв.
фигура́нтом
фигура́нтами
Пр.
фигура́нте
фигура́нтах
фи- гу- ра́нт
Существительное , одушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка ).
Корень: -фигур- ; суффикс: -ант .
МФА : ед. ч. [fʲɪɡʊˈrant ] мн. ч. [fʲɪɡʊˈrantɨ ]
Семантические свойства [ править ]
участник какого-либо действа, являющегося предметом обсуждения, изучения, анализа ◆ Основные фигуранты этого рынка никакой явной деятельности не ведут, аукционов не проводят, выставок не устраивают. Михаил Боде, «Художественный рынок», 1996 г. [НКРЯ ]
юр. тот, кто проходит по какому-либо уголовному делу в качестве обвиняемого, подозревамого или свидетеля ◆ Причем фигурантами уголовных дел, как свидетельствует статистика, все чаще становятся представители генералитета. Сергей Алексеев, «Генералы батрачьих ресурсов», 2003 г. // «Независимая газета» [НКРЯ ]
частичн.: участник , действующее лицо
—
—
участник
?
Родственные слова [ править ]
См. фигурант I.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания [ править ]
Для улучшения этой статьи желательно :
Добавить все семантические связи (отсутствие можно указать прочерком, а неизвестность — символом вопроса)
Добавить хотя бы один перевод для каждого значения в секцию «Перевод»