установленный

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Содержание

[править]

Русский

[править] Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
м. с. ж.
Им. устано́вленный устано́вленное устано́вленная устано́вленные
Р. устано́вленного устано́вленного устано́вленной устано́вленных
Д. устано́вленному устано́вленному устано́вленной устано́вленным
В. (одуш./неодуш.) устано́вленного
устано́вленный
устано́вленное устано́вленную устано́вленных
устано́вленные
Тв. устано́вленным устано́вленным устано́вленной устано́вленною устано́вленными
Пр. устано́вленном устано́вленном устано́вленной устано́вленных
Кратк. форма устано́влен устано́влено устано́влена устано́влены

у·ста-но́в-лен-ный

Прилагательное (относительное), тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a(2).

Приставка: у-; корень: -ст-; суффиксы: -ан-ов-л-ен-н-; окончание: -ый.

[править] Произношение

МФА: []

[править] Семантические свойства

[править] Значение

  1. прич. страд. от установить ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
  2. назначенный, определённый ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.

[править] Синонимы

  1. поставленный, инсталлированный, водружённый
  2. назначенный, определённый, положенный

[править] Антонимы

  1. аннулированный, отменённый, упразднённый

[править] Гиперонимы

[править] Гипонимы

[править] Родственные слова

[править] Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[править] Этимология

Происходит от гл. установить, родств. праслав. формы, от которой в числе прочего произошли: русск.-церк.-слав. станъ (др.-греч. παρεμβολή), укр. стан (род. п. -у) «состояние, стан», болг. стан(ъ́т) «стан (лагерь); стан (девичий); станок», сербохорв. ста̑н (род. п. ста̑на, местн. ед. ста́ну) «жилье; ткацкий станок; (воен.) ставка», словенск. stȃn (род. п. stȃna, stanȗ) «строение, жилище, загон; туловище; состояние», чешск., словацк. stan «шатер, палатка», польск. stan «состояние, положение; чин; штат, состав; талия», в.-луж., н.-луж. stan «палатка». Стар. слав. основа на -u, родственная лит. stónas «состояние» (заимств.?), др.- инд. sthā́nam ср. р. «место, место пребывания», авест., др.-перс. stāna- «стойка, место, стойло», нов.-перс. sitān (откуда тур. Türkistan, Türkmenistan), греч. δύστηνος, дор. δύστᾱνος (*δύσστᾱνος «находящийся в плохом состоянии»), греч. ἄστηνος «несчастный», далее сюда же стать, др.-в.-нем. stân, stên «стоять». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

[править] Перевод


[править] Библиография

Личные инструменты
Пространства имён

Варианты
Действия
Навигация
сообщество
Инструменты
На других языках