усовершенствовать
Содержание |
[править]
Русский
[править] Морфологические и синтаксические свойства
| наст. | прош. | повелит. | |
|---|---|---|---|
| Я | усоверше́нствую | усоверше́нствовал, усоверше́нствовала |
— |
| Ты | усоверше́нствуешь | усоверше́нствовал, усоверше́нствовала |
усоверше́нствуй |
| Он она оно |
усоверше́нствует | усоверше́нствовал усоверше́нствовала усоверше́нствовало |
— |
| Мы | усоверше́нствуем | усоверше́нствовали | — |
| Вы | усоверше́нствуете | усоверше́нствовали | усоверше́нствуйте |
| Они | усоверше́нствуют | усоверше́нствовали | — |
| Пр. действ. наст. | усоверше́нствующий | ||
| Пр. действ. прош. | усоверше́нствовавший | ||
| Деепр. наст. | усоверше́нствуя | ||
| Пр. страд. наст. | усоверше́нствуемый | ||
| Будущее | буду/будешь… усоверше́нствовать | ||
у·со-вер-ше́н-ство-ва́ть
Глагол, двувидовой (может образовывать формы совершенного и несовершенного вида), переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 2a. В соверш. в. деепр. — усоверше́нствовав, прич. страд. — усоверше́нствованный.
Приставка: у-; корень: -совершен-; суффиксы: -ств-ова-; глагольное окончание: -ть.
[править] Произношение
МФА: []
[править] Семантические свойства
[править] Значение
- делать (сделать) лучше, совершеннее ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
[править] Синонимы
[править] Антонимы
[править] Гиперонимы
[править] Гипонимы
[править] Родственные слова
| Ближайшее родство: | |
|
|
[править] Этимология
Из у- + совершенствовать, далее от сущ. совершенство и прил. совершенный, далее от гл. совершить, из церк.-слав., ст.-слав. съврьшити (др.греч. τελεῖν), из церк.-слав. връшити (ἐπιτελεῖν). Далее связано с верх, от праслав. формы, от которой в числе прочего произошли: др.-русск. вьрхъ, ст.-слав. врьхъ (греч. κορυφή, ἄκρον), русск. верх, болг. връх, сербохорв. вр̑х (род. п. вр̀ха), словенск. vȓh, чешск. vrch, словацк. vrch, польск. wierzch, в.-луж. wjeŕch, н.-луж. wjerch. Отсюда же русск. верёха «длинная жердь». . Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.
[править] Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править] Перевод
|
|
| Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её. |
