ужимка

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. ужи́мка ужи́мки
Р. ужи́мки ужи́мок
Д. ужи́мке ужи́мкам
В. ужи́мку ужи́мки
Тв. ужи́мкой
ужи́мкою
ужи́мками
Пр. ужи́мке ужи́мках

у·жи́м-ка

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 3*a по классификации А. Зализняка).

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [ʊˈʐɨmkə], мн. ч. [ʊˈʐɨmkʲɪ]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. неодобр., обычно мн. ч. неестественное телодвижение или гримаса ◆ С ужимками она показала ладонь, по-куриному, боком, взглянула на нас и шмыгнула куда-то. Л. И. Добычин, «Город Эн», 1935 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

Синонимы[править]

  1. гримаса

Антонимы[править]

  1. -

Гиперонимы[править]

  1. движение, мимика

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Из ужимать, далее от жать, из праслав. *žьmǫ (*žęti), от кот. в числе прочего произошли: сербск.-церк.-слав. жьмѫ, жѧти (др.-греч. σφίγγειν), русск. жать, итер. -жима́ть, укр. жму, жа́ти, белор. жаць, сербохорв. жме̑м, же̏ти. С др. ступенью вокализма; словенск. gomólja «ком», чешск. homole — то же, укр. гомо́к «ком земли» и т. д., чешск. hmota «материя (филос.), вещество». Родственно греч. γέμω «я полон, изобилую», γέντο «взял», ὕγγεμος ̇ συλλαβή Σαλαμίνιοι (Гесихий), ирл. gеmеl «путы, оковы», норв. kumlа «месить, давить», kumlа ж. «ком», греч. γόμος «корабельный груз», лит. gùmulas, gumulỹs м. «ком, узел», gãmalas «ком снега, кусок хлеба», gùmulti, gùmurti «месить, мять». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Перевод[править]