тьма

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Русский

тьма I

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. тьма́  —
Р. тьмы́  —
Д. тьме́  —
В. тьму́  —
Тв. тьмо́й
тьмо́ю
 —
Пр. тьме́  —

тьма

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 1b по классификации А. Зализняка); формы мн. ч. не используются.

Корень: -тьм-; окончание: .

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. отсутствие света, освещения; темнота ◆ Она быстро пошла к воротам, и сразу ее поглотила густая тьма ночи. А. И. Куприн, «Поединок», 1905 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  2. перен. невежество, необразованность, культурная отсталость ◆ Ученье — свет, а неученье — тьма. Пословица ◆ Кто не оправдает его, вспомня, с какой умственной и нравственной тьмой надо было бороться, в каком застое покоилась масса, перед которой он проповедовал? И. А. Гончаров, «Заметки о личности Белинского», 1874 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  3. перен. неизвестность ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).
  4. религ. в Библии — то, что было до сотворения мира ◆ В начале творения, по слову Бытописателя, тьма была над бездною, которая и названа ночью.

Синонимы

  1. темнота, темень, мгла, мрак, потёмки
  2.  —
  3.  —
  4. хаос

Антонимы

  1. явь, свет, освящение
  2.  —
  3.  —
  4.  —

Гиперонимы

  1.  —
  2.  —
  3.  —
  4.  —

Гипонимы

  1.  —
  2.  —
  3.  —
  4.  —

Родственные слова

Этимология

Происходит от праслав. *tьma, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. тьма (греч. σκότος; Остром., Ассем., Супр.), русск. тьма, укр. тьма, белор. цьма, болг. тъма, тма, сербохорв. та́ма «мрак, туман», словенск. tǝmá, tmà, чешск., словацк. tma, польск. ćma, в.-луж. ćma, н.-луж. śma, полаб. tå ́mа. Праслав. *tьma родственно латыш. timа «темнота», timt, timst «темнеть», лит. tamsà «мрак», témti, témstа «темнеть», др.-инд. támas ср. р. «мрак», авест. tǝmah- (ср. р.) – то же, др.-ирл. tеmеl «темнота», лат. tenebrae мн. «мрак» (*temesrai), temere «вслепую, без причины», др.-в.-нем. dёmаr «сумерки», dinstar «мрачный». Сюда же тьма «бесчисленное множество, десять тысяч»; др.-русск., ст.-слав. тьма (греч. μυριάς; Рs. Sin., Еuсh. Sin., Клоц., Супр., Остром.; см. Дильс, Aksl. Gr. 218), русск., укр. тьма, белор. цьма, словенск. tǝmà «множество», др.-польск. ćmа «десять тысяч». Считается калькой тюрк. tuman «десять тысяч, мгла», которое объясняли частично из авест. dunman- «туман», частично – из тохар. tumane, tumāṃ «десять тысяч». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Библиография

тьма II

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. тьма́ тьмы́
Р. тьмы́ тем
Д. тьме́ тьма́м
В. тьму́ тьмы́
Тв. тьмо́й
тьмо́ю
тьма́ми
Пр. тьме́ тьма́х

тьма

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 1*b^ по классификации А. Зализняка).

Корень: -тьм-; окончание: .

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. старин. в древнерусском счете: десять тысяч (по другим данным сто тысяч) ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).
  2. перен., разг. большое количество чего-либо; уйма, множество ◆ Народу тьма, как, примерно, у нас при чрезвычайных церемониях, стояло по обе стороны улицы. К. А. Скачков, «Мой дневник», 1853 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Тьмы тем злых пожеланий и проклятий летели сюда на эти звуки. Н. С. Лесков, «На ножах», 1870 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Народу тьма была, жарко, музыка громовая. В. Ф. Панова, «Конспект романа», 1965 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

Синонимы

  1. десять тысяч, 10000
  2. множество, разг.: груда, кипа, куча, гора, пропасть, бездна, уйма, туча, море, вагон, тонна, масса, прорва, видимо-невидимо, полным-полно, ешь — не хочу, вагон и маленькая тележка, дофига, дофига и больше, полно, куры не клюют, не в проворот, не счесть

Категория:Изобилие

Антонимы

  1.  —
  2.  —

Гипонимы

  1.  —
  2.  —

Гиперонимы

  1.  —
  2.  —

Родственные слова

Этимология

Происходит от праслав. *tьma, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. тьма (греч. σκότος; Остром., Ассем., Супр.), русск. тьма, укр. тьма, белор. цьма, болг. тъма, тма, сербохорв. та́ма «мрак, туман», словенск. tǝmá, tmà, чешск., словацк. tma, польск. ćma, в.-луж. ćma, н.-луж. śma, полаб. tå ́mа. Праслав. *tьma родственно латыш. timа «темнота», timt, timst «темнеть», лит. tamsà «мрак», témti, témstа «темнеть», др.-инд. támas ср. р. «мрак», авест. tǝmah- (ср. р.) – то же, др.-ирл. tеmеl «темнота», лат. tenebrae мн. «мрак» (*temesrai), temere «вслепую, без причины», др.-в.-нем. dёmаr «сумерки», dinstar «мрачный». Сюда же тьма «бесчисленное множество, десять тысяч»; др.-русск., ст.-слав. тьма (греч. μυριάς; Рs. Sin., Еuсh. Sin., Клоц., Супр., Остром.; см. Дильс, Aksl. Gr. 218), русск., укр. тьма, белор. цьма, словенск. tǝmà «множество», др.-польск. ćmа «десять тысяч». Считается калькой тюрк. tuman «десять тысяч, мгла», которое объясняли частично из авест. dunman- «туман», частично – из тохар. tumane, tumāṃ «десять тысяч». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Старославянский

Морфологические и синтаксические свойства

ть-ма (ⰕⰠⰏⰀ)

Существительное.


Корень: -тьм-; окончание: .

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. тьма I, темнота ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).

Родственные слова

Этимология

Происходит от праслав. *tьma, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. тьма (греч. σκότος; Остром., Ассем., Супр.), русск. тьма, укр. тьма, белор. цьма, болг. тъма, тма, сербохорв. та́ма «мрак, туман», словенск. tǝmá, tmà, чешск., словацк. tma, польск. ćma, в.-луж. ćma, н.-луж. śma, полаб. tå ́mа. Праслав. *tьma родственно латыш. timа «темнота», timt, timst «темнеть», лит. tamsà «мрак», témti, témstа «темнеть», др.-инд. támas ср. р. «мрак», авест. tǝmah- (ср. р.) – то же, др.-ирл. tеmеl «темнота», лат. tenebrae мн. «мрак» (*temesrai), temere «вслепую, без причины», др.-в.-нем. dёmаr «сумерки», dinstar «мрачный». Сюда же тьма «бесчисленное множество, десять тысяч»; др.-русск., ст.-слав. тьма (греч. μυριάς; Рs. Sin., Еuсh. Sin., Клоц., Супр., Остром.; см. Дильс, Aksl. Gr. 218), русск., укр. тьма, белор. цьма, словенск. tǝmà «множество», др.-польск. ćmа «десять тысяч». Считается калькой тюрк. tuman «десять тысяч, мгла», которое объясняли частично из авест. dunman- «туман», частично – из тохар. tumane, tumāṃ «десять тысяч». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.