трус

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Содержание

Русский[править]

трус I[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. тру́с тру́сы
Р. тру́са тру́сов
Д. тру́су тру́сам
В. тру́са тру́сов
Тв. тру́сом тру́сами
Пр. тру́се тру́сах

трус

Существительное, одушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. Зализняка).

Корень: -трус-.

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [trus], мн. ч. [ˈtrusɨ]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. человек, легко поддающийся чувству страха, неспособный бороться с ним ◆ Сосновский ― трус, он теперь боится собственной тени, увеличил свою охрану. Лев Корнешов, «Газета», 2000 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ [Князь:] Кровь! ваша кровь лишь смоет оскорбленье. // [Арбенин:] // Стреляться? с вами? мне? вы в заблужденье. // [Князь:] // Вы трус. М. Ю. Лермонтов, «Маскарад», 1835—1836 г. (цитата из Викитеки)
  2. рег. кролик ◆ В прадедовской бане жили белые трусы. Как они мягко выпрыгивали на порог, как странно, шевеля усами и раздвоенными губами, косили свои далеко расставленные, выпученные глаза. И. А. Бунин, «Суходол», 1911 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

Синонимы[править]

  1. трусишка, ссыкун, ссыкло, хороняка, бояка, боягуз
  2. кролик

Антонимы[править]

  1. храбрец, смельчак

Гиперонимы[править]

  1. человек
  2. животное

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от праслав. *trǫsъ, связ. чередованием с *tręsǫ (см. трясу́, трясти); т. е. «тот, кто трясётся». Кроме того, сравнивают с польск. truchliwy «пугливый» и латышск. traušâtiês «бояться». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

трус II[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. тру́с тру́сы
Р. тру́са тру́сов
Д. тру́су тру́сам
В. тру́с тру́сы
Тв. тру́сом тру́сами
Пр. тру́се тру́сах

тру́с

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. Зализняка).

Корень: -трус-.

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [trus], мн. ч. [ˈtrusɨ]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. трепет, страх ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. трепет, страх

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от праслав. *trǫsъ, связ. чередованием с *tręsǫ (см. трясу́, трясти); т. е. «тот, кто трясётся». Кроме того, сравнивают с польск. truchliwy «пугливый» и латышск. traušâtiês «бояться». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

трус III[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. тру́с тру́сы
Р. тру́са тру́сов
Д. тру́су тру́сам
В. тру́с тру́сы
Тв. тру́сом тру́сами
Пр. тру́се тру́сах

тру́с

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. Зализняка).

Корень: -трус-.

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [trus], мн. ч. [ˈtrusɨ]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. устар. сильное колебание отдельных участков земной коры, вызываемое вулканическими или тектоническими процессами; землетрясение ◆ Благоденствие от глада и града, от труса и наводнения, от мора и поветрия. А. А. Фет ◆ Начинается раскапыванье принципов даже в таких трущобах, которые только потому и живы были, что никаких принципов не предъявляли, ни о каких принципах не сокрушались; начинается приведение к одному знаменателю такой среды, которая потому только и была сколько-нибудь терпима, что никакого знаменателя не признавала, кроме того, который падал ей сверху, в виде грома, града, труса и молнии; начинается бессмысленное подтягиванье, придумываются неслыханные самоновейшие термины;юные лилипуты копошутся и взаимно друг друга ободряют и в то же время взаимно друг друга давят… М. Е. Салтыков-Щедрин, «Наша общественная жизнь», 1863—1864 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

Синонимы[править]

  1. землетрясение

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

  1. стихийное бедствие

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от праслав. *trǫsъ, связ. чередованием с *tręsǫ (см. трясу́, трясти); т. е. «тот, кто трясётся». Кроме того, сравнивают с польск. truchliwy «пугливый» и латышск. traušâtiês «бояться». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]

  1. Шмелёв А. Д. «Широкая русская душа». Русская речь, 1998, № 1..
  2. Шмелёв А. Д. «Широта русской души». // Арутюнова Н. Д., Левонтина И. Б. (отв. ред.). Логический анализ языка: Языки пространств. М.: Языки русской культуры, 2000, стр. 361  (детальное описание).
  3. Шмелёв А. Д. «Широта русской души» // Зализняк Анна А., Левонтина И. Б., Шмелёв А. Д. Ключевые идеи русской языковой картины мира. М.: Языки славянской культуры, 2005, стр. 56  (детальное описание).

Белорусский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

трус

Существительное, мужской род.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. зоол. кролик ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

От ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Болгарский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

Ед. трус
Ед. об. труса
Ед. суб. трусът
Мн. трусове
Мн. сов. трусовете
Числ. труса
Зв. -

трус

Существительное, мужской род, склонение 1.

Корень: -трус-.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. сотрясение; толчок ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).
  2. перен. потрясение ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от праслав. *trǫsъ, связ. чередованием с *tręsǫ (см. трясу́, трясти); т. е. «тот, кто трясётся». Кроме того, сравнивают с польск. truchliwy «пугливый» и латышск. traušâtiês «бояться». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Библиография[править]

Украинский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. тру́с тру́си
Р. тру́су тру́сів
Д. тру́сові, тру́су тру́сам
В. тру́с тру́си
Тв. тру́сом тру́сами
М. тру́сі тру́сах
Зв. тру́се* тру́си*

трус

Существительное, неодушевлённое, мужской род, тип склонения 1a.

Корень: -трус-.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. разг. трясение (колебание); землетрясение, трус (о земной коре) ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).
  2. перен., разг. сумятица, суматоха; смятение; тревога (о сутолоке, суете, переполохе) ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).
  3. обыск (осмотр для выяснения улик) ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от праслав. *trǫsъ, связ. чередованием с *tręsǫ (см. трясу́, трясти); т. е. «тот, кто трясётся». Кроме того, сравнивают с польск. truchliwy «пугливый» и латышск. traušâtiês «бояться». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Библиография[править]