токмо
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
то́к-мо
Наречие; неизменяемое.
Корень: -токмо-.
Произношение
- МФА: [ˈtokmə]
Семантические свойства
Значение
- устар., церк.-слав. то же, что только ◆ — Послушай, мой ангел, я не хочу, чтоб ты называла брата Григорий Александрович: Григорий Александрович — это так важно: точно вы будто вчерась токмо познакомились. М. Ю. Лермонтов, «Княгиня Лиговская», 1838 г. [НКРЯ] ◆ Восемь лет мы с ней прожили, наперекор слова не бывало, а не токмо что брани или, там, драки эдакие, как промеж другими бывает. А. Ф. Писемский, «Питерщик», 1852 г. [НКРЯ] ◆ — Какое болтать! Я и в мыслях не думаю, не токмо что болтать, — трещала Анисья, как будто лучину щепала, — да ничего и нет, в первый раз слышу сегодня, вот перед господом богом, сквозь землю провалиться! И. А. Гончаров, «Обломов», 1859 г. [НКРЯ] ◆ Даже рискуя надоесть матери, он постоянно вертелся у ней на глазах, словно говорил: «Смотри на меня! Я ничего не утаиваю! Я весь послушливость и преданность, и притом послушливость не токмо за страх, но и за совесть». М. Е. Салтыков-Щедрин, «Господа Головлевы», 1875—1880 г. [НКРЯ] ◆ Знай, сударь, что мне таковые побои не токмо не в боль, но и в наслаждение бывают… Ф. М. Достоевский, «Преступление и наказание», 1866 г. [НКРЯ]
Синонимы
- только, лишь, частичн.: исключительно, частичн.: единственно,
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от ст.-слав. тъкъмо (др.-греч. μόνον; Ассем., Супр.), тъкъма – то же (Супр.), укр. токма́ «окончание, решение», то́кма «тем более, уже», болг. тъ́кмо «как раз, точно», сербохорв. та̀кмен «тотчас», словенск. tǝkmà – то же. Связывается с то́чка, ткнуть. Сравнение с лит. tinkù, tìkti «годиться, подходить», tìkt, tiktaĩ «только» наталкивается на фонетические трудности. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
Список переводов | |
Анаграммы
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно:
|