терпение
Материал из Викисловаря
Содержание |
Русский [править]
Морфологические и синтаксические свойства [править]
| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Им. | терпе́ние | терпе́ния |
| Р. | терпе́ния | терпе́ний |
| Д. | терпе́нию | терпе́ниям |
| В. | терпе́ние | терпе́ния |
| Тв. | терпе́нием | терпе́ниями |
| Пр. | терпе́нии | терпе́ниях |
тер-пе-ни-е
Существительное, неодушевлённое, средний род, 2-е склонение (тип склонения 7a по классификации А. Зализняка).
Корень: -терп-; суффикс: -ениj; окончание: -э. [Тихонов]
Произношение [править]
МФА: ед. ч. [], мн. ч. []
Пример произношения
Семантические свойства [править]
Значение [править]
- действие и состояние по глаг. терпеть в знач.: не противодействуя, не жалуясь, безропотно переносить, сносить что-либо бедственное, тяжелое, неприятное; способность терпеть, сила, напряжение, с которыми кто-либо терпит что-либо ◆ У него хватило терпенья пролежать не шевелясь целый час на операционном столе, несмотря на страшную боль. ◆ Всякое терпение потерять можно. ◆ Моё терпение лопнуло. ◆ Враг испытывает наше терпение. ◆ Мера терпения переполнена.
- состояние по глаг. терпеть в знач.: не противодействуя, переносить, сносить что-либо, мириться с чем-либо в ожидании перемены, каких-либо результатов; настойчивость, упорство в каком-либо деле в ожидании результатов, перемены ◆ Дуги гнут с терпеньем и не вдруг. И. А. Крылов ◆ Чего не сделаешь терпеньем и трудом? И. А. Крылов ◆ Запастись терпением.
Синонимы [править]
- частичн.: постоянство
- настойчивость, упорство
Антонимы [править]
- нетерпение; частичн.: непостоянство, опрометчивость, горячность, запальчивость раздражительность; частичн., устар.: спешливость
Гиперонимы [править]
Гипонимы [править]
Родственные слова [править]
| Ближайшее родство | |
|
|
Этимология [править]
Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания [править]
- терпение лопнуло
- выйти из терпения
- потерять терпение
- никакого терпения нет (нельзя вытерпеть)
Пословицы и поговорки [править]
- на всякое хотенье есть терпенье
- на хотение есть терпение
- терпение и труд всё перетрут
- терпенье исподволь своё возьмёт
- китаец терпением берёт
- всякому терпению мера
- за терпение даёт Бог спасение
- терпению — спасение
- без терпения нет спасения
- терпение лучше спасения
- терпение даёт умение
Перевод [править]
список переводов
|
|
|
Библиография [править]
- Урысон Е. В. Проблемы исследования языковой картины мира: Аналогия в семантике. М.: ИРЯ РАН — Языки славянской культуры, 2003, с. 78-81. [Часть I. Языковое представление об устройстве человека («наивная анатомия»). Глава 2. Невидимые субстанции внутри человеческого тела. 4. Терпение (с. 78-81); 5. К типологии невидимых субстанций (с. 81)].
| Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|
[[Категория:]]