таращиться
Русский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
наст. | прош. | повелит. | |
---|---|---|---|
Я | тара́щусь | тара́щился тара́щилась |
— |
Ты | тара́щишься | тара́щился тара́щилась |
тара́щись тара́щься |
Он Она Оно |
тара́щится | тара́щился тара́щилась тара́щилось |
— |
Мы | тара́щимся | тара́щились | — |
Вы | тара́щитесь | тара́щились | тара́щьтесь |
Они | тара́щятся | тара́щились | — |
Пр. действ. наст. | тара́щащийся | ||
Пр. действ. прош. | тара́щившийся | ||
Деепр. наст. | тара́щась | ||
Деепр. прош. | тара́щившись | ||
Будущее | буду/будешь… тара́щиться |
та-ра́-щить-ся
Глагол, несовершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4a[(3)]. Соответствующий глагол совершенного вида — вытаращиться.
Корень: -таращ-; суффикс: -и; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся [Тихонов, 1996].
Произношение[править]
- МФА: [tɐˈraɕːɪt͡sə]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- разг. смотреть на кого-либо, широко раскрыв глаза (обычно от удивления, восхищения, недоумения и т. п.) ◆ Самое противное, когда на тебя все таращатся. Эдуард Шим, «Ребята с нашего двора», 1976 г. [НКРЯ]
- разг. широко раскрываться (о глазах и т. п.) ◆ Выцветшие глаза безумно таращились, дыхание делалось все чаще и короче и громче. Л. Н. Андреев, «Рассказ о семи повешенных», 1908 г. [НКРЯ]
Синонимы[править]
Антонимы[править]
- —
- частичн.: щуриться, прищуриваться
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
|
Этимология[править]
Образовано добавлением -ся к таращить, далее от неустановленной формы. Сравнивают с топорщить и предполагают исходн. *tor-sk-, относя к гнезду слав. *terti- (русск. тереть и т. п.). Ср.: русск. таращить, таращиться, польск. troska «забота», troszczyć się «заботиться», wytrzeszczyć осzу «вытаращить глаза», чешск. vytřeštiti оči — то же. Использованы данные Толкового словаря русского языка с включением сведений о происхождении слов (2007). См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Перевод[править]
смотреть, широко раскрыв глаза | |
широко раскрываться | |
Библиография[править]
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Категории:
- Русский язык
- Русские лексемы
- Русские глаголы
- Русские глаголы несовершенного вида
- Русские непереходные глаголы
- Русские возвратные глаголы
- Глаголы, спряжение 4a((3))
- Русские слова с суффиксом -и
- Русские слова с постфиксом -ся
- Русские слова, тип морфемного строения R-s-f-pt
- Разговорные выражения/ru
- Цитаты/Андреев Л. Н.
- Глаголы смотрения/ru
- Слова из 10 букв/ru