столешница

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. столе́шница столе́шницы
Р. столе́шницы столе́шниц
Д. столе́шнице столе́шницам
В. столе́шницу столе́шницы
Тв. столе́шницей
столе́шницею
столе́шницами
Пр. столе́шнице столе́шницах

сто-ле́ш-ни-ца

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 5a по классификации А. Зализняка).

Корень: -стол-; суффиксы: -еш-ниц-; окончание: . [Тихонов]

Произношение

Семантические свойства

Столешница

Значение

  1. верхняя доска, крышка стола ◆ Золу сеют, муку по столешнице раскатывают, угли перекидывают, в воде брызгаются. П. П. Бажов, «Голубая змейка», 1945 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Несмотря на относительную вышину табурета, голова сидевшего на нем человека возвышалась над столом таким образом, что его подбородок приходился почти в уровень со столешницей. Н.Э. Гейнце, «Коронованный рыцарь», 1898 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Холонимы

  1. стол

Родственные слова

Этимология

Происходит от сущ. стол, из праслав. *stolъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. столъ «стол, престол, сидение», ст.-слав. столъ (др.-греч. σκαμνίον, θρόνος), укр. стіл (род. п. -á), болг. стол «стул, трон, кресло», сербохорв. сто̑ (род. п. сто̀ла) «стул, кресло, стол», словенск. stòl (род. п. stólа) «стул, кресло, стол», «кровельные стропила», чешск. stůl (род. п. stolu) «стол», словацк. stol «стол», польск. stół (род. п. stołu) «стол», в.-луж., н.-луж. stoł «стул, стол, престол». Сравнивают с лит. stãlas «стол», др.-прусск. stalis (вин. п. stallan), лит. ùžstalis м. «место за столом», pastõlai мн. «помост», др.-прусск. stallit «стоять», готск. stōls м. «стул», др.-исл. borþstóll «станина стола», далее сюда же *stati, *stojǫ «стоять». С др. стороны, напрашивается толкование из формы, связанной чередованием гласных со steljǫ, stьlati (см. стелить), а также сравнение с др.-инд. sthálam ср. р., sthalī ж. «возвышение, холм, материк». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Библиография