стезя

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. стезя́ стези́
Р. стези́ стезе́й
Д. стезе́ стезя́м
В. стезю́ стези́
Тв. стезёй
стезёю
стезя́ми
Пр. стезе́ стезя́х

сте-зя́

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 2b по классификации А. Зализняка).

Корень: -стез-; окончание: .

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. высок., поэт., также перен. путь, дорога ◆ Усталые кони их, покрытые пеною, кропили потом узкую, стремнистую стезю, по которой взбирались они в гору. А. А. Бестужев-Марлинский, «Аммалат-бек», 1831 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Глас вопиющего в пустыне: приготовьте путь Господу, прямыми сделайте стези Ему. Евангелие от Марка // «синодальный перевод (1816-1862)» (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Многие полагают, что, встав на стезю крутого бизнеса, нужно всю эту ветошь выбросить на помойку. Капитолина Кожевникова, «У парадного подъезда» // «Вестник США», 2003 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

Синонимы

  1. путь, дорога

Антонимы

  1. -

Гиперонимы

  1. путь

Гипонимы

Родственные слова

Этимология

Происходит от праслав. *stьga, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. стьза, стьзꙗ, ст.-слав. стьза (τρίβους; Еuсh. Sin., Остром.), русск. стезя, диал. стега́ «тропа, дорожка», зап., южн., укр. сте́жка, сербохорв. ста̀за «пешеходная дорога», словенск. stezà — то же, чешск. steze, stezka «тропинка», словацк. stezka, др.-польск. śćdzа (Флор. псалт.), ścieżka (Пулавск. псалт.), польск. ścieżka, в.-луж. sćežka, н.-луж. sćažka, полаб. stadza. Праслав. *stьga связано чередованием гласных со -стига́ть; ср. также зга. Родственно латышск. stigа «тропа, пешеходная дорога», др.-в.-нем. stëg – то же (*stigaz, откуда финск. tikas «лестница»), греч. στίχος м. «ряд»; др. ступень вокализма: готск. staiga «дорога», др.-в.-нем. steiga, алб. shtek «тропа». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Библиография