сообщение

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. сообще́ние сообще́ния
Р. сообще́ния сообще́ний
Д. сообще́нию сообще́ниям
В. сообще́ние сообще́ния
Тв. сообще́нием сообще́ниями
Пр. сообще́нии сообще́ниях

со-об-ще́-ни·е

Существительное, неодушевлённое, средний род, 2-е склонение (тип склонения 7a по классификации А. Зализняка).

Приставка: со-; корень: -общ-; суффикс: -ени; окончание: .

Произношение[править]

Crystal Clear app xmms.png Пример произношения

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. действие по значению гл. сообщать; передача сведений ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).
  2. передаваемое сведение, известие. ◆ Его сообщение застало нас врасплох.
  3. связь между объектами, позволяющая чему-либо перемещаться от одного объекта к другому ◆ Пути сообщения были перерезаны. ◆ Сообщение между столицей и периферией.

Синонимы[править]

  1. оповещение
  2. известие, сведение, послание
  3. связь

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от глагола сообщать (сообщить), из со- и общий, от праслав. *оbьti̯о-, от кот. в числе прочего произошли: церк.-слав., др.-русск. обьчии, обьче нареч. (вместо исконнорусск. о́бчий), ст.-слав. обьшть (др.-греч. κοινός, πᾶς), русск. общий, болг. общ, о́бщи, сербск. о̏пħӣ, словенск. óbči, чешск. оbес «община, селение, общество», оbесný «общий», польск. оbсу «чужой». Праслав. *оbьti̯о- «то, что вокруг» (от *оbь-; см. о, об); образование с суфф. -ti̯o-; ср.: лит. араčiа̀ «низ», др.-инд. а́раtуаm «потомство» при греч. ἀπό «от, прочь», др.-инд. áра «прочь» или греч. ὕπτιος «откинутый назад», от ὑπό «вниз, назад». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]