Русский
[править] Морфологические и синтаксические свойства
| падеж |
ед. ч. |
мн. ч. |
| Им. |
совреме́нник |
совреме́нники |
| Р. |
совреме́нника |
совреме́нников |
| Д. |
совреме́ннику |
совреме́нникам |
| В. |
совреме́нника |
совреме́нников |
| Тв. |
совреме́нником |
совреме́нниками |
| Пр. |
совреме́ннике |
совреме́нниках |
со-вре-ме́н-ник
Существительное, одушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 3a по классификации А. Зализняка).
Приставка: со-; корень: -времен-; суффиксы: -н-ик-.
[править] Произношение
МФА: ед. ч. [], мн. ч. []
[править] Семантические свойства
- обычно с род. п. или притяж. местоимением тот, кто жил или живёт, существовал или существует в одно время, в одну эпоху с кем-либо, чем-либо ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
- -
[править] Родственные слова
| Список всех слов с корнем «врем» |
|
- уменьш.-ласк. формы: времечко
- пр. существительные: время, безвременность, безвременье, благовремение, временник, временность, временщик, времяисчисление, времянахождение, времянка, времяпрепровождение, кратковременность, несвоевременность, одновременность, повременщик, преждевременность, разновременность, своевременность, современник, современница, современность
- прилагательные: безвременный, благовременный, вневременный, временной, временный, довременный, долговременный, единовременный, заблаговременный, кратковременный, несвоевременный, несовременный, одновременный, повременный, преждевременный, разновременный, своевременный, современный, ультрасовременный
- глаголы: временить, осовременивать, осовремениваться, осовременить, осовремениться, повременить
- наречия: вовремя, временами, временно, одновременно, время от времени
|
Образовано из со- + время, от существительного время, далее от праслав. формы vermę̀ (vert-men-Ø), от которой в числе прочего произошли: др.-русск. веремя, ст.-слав. врѣмѧ (др.-греч. καιρός, χρόνος), русск. время (заимств. из церк.-слав. вместо *веремя), укр. ве́ремє «вёдро, погода», белор. ве́реме, болг. вре́ме, сербохорв. вриjѐме, словенск. vréme. Родственно др.-инд. vártma ср. р. «колея, рытвина, дорога, желоб», сюда же верте́ть. Для обоснования этой этимологии Покровский приводит лат. annus vertens, mensis vertens, anniversārius. Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы..
[править] Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править] Библиография