слизь

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Содержание

Русский [править]

Морфологические и синтаксические свойства [править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. сли́зь сли́зи
Р. сли́зи сли́зей
Д. сли́зи сли́зям
В. сли́зь сли́зи
Тв. сли́зью сли́зями
Пр. сли́зи сли́зях

слизь

Существительное, неодушевлённое, женский род, 3-е склонение (тип склонения 8a по классификации А. Зализняка).

Корень: -слизʲ-.

Произношение [править]

МФА: ед. ч. [slʲisʲ], мн. ч. [slʲisʲɪ]

Семантические свойства [править]

Значение [править]

Общее прототипическое значение — тягучая, скользкая масса.

  1. физиол. тягучая, скользкая масса, выделяемая некоторыми клетками животных и растительных организмов ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
  2. любое тягучее скользкое полужидкое вещество ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.

Синонимы [править]

Антонимы [править]

Гиперонимы [править]

Гипонимы [править]

Родственные слова [править]

Этимология [править]

Происходит от праслав. формы *slizь, от которой в числе прочего произошли: ст.-слав. сльзъкъ (ὀλισθηρός; Супр.), русск. слизь, слизкий, укр. слиз (род. п. -у), слизьки́й "скользкий", словенск. slȋz (род. п. -ȋ) "слизь", slízǝk, slízkа "слизистый", чешск. slizký, slzký "покрытый слизью; скользкий", slznouti "осклизнуть", словацк. slizký "скользкий", польск. ślizki "скользкий". Сюда же сли́за "слюна", ср. также слиз — название рыбы, далее сли́зень "улитка", сли́зы мн. "волокуша для перетаскивания копен сена", "сооружение из бревен для поднятия бревен" (Даль). Первонач. отлично этимологически от слов, приводимых на склизкий. Слав. *slizь, *slizъkъ считают родственным др.-исл. slíkr "гладкий", др.-в.-нем. slîhhan "красться", ср.-нж.-нем. slîk "ил", греч. λίγδην "касаясь поверхности", др.-ирл. sligim "мараю", нов.-перс. lēzīdan "labi in lubrico". Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания [править]

Перевод [править]

Библиография [править]