сбивать

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Содержание

[править]

Русский

[править] Морфологические и синтаксические свойства

  наст. прош. повелит.
Я сбива́ю сбива́л
сбива́ла
сбива́ло
Ты сбива́ешь сбива́л
сбива́ла
сбива́ло
сбива́й
Он
она
оно
сбива́ет сбива́л
сбива́ла
сбива́ло
Мы сбива́ем сбива́ли
Вы сбива́ете сбива́ли сбива́йте
Они сбива́ют сбива́ли
Пр. действ. наст. сбива́ющий
Пр. действ. прош. сбива́вший
Деепр. наст. сбива́я
Пр. страд. наст. сбива́емый
Будущее буду/будешь… сбива́ть

сби-ва́ть

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — сбить.

Приставка: с-; корень: -би-; суффикс: -ва-; глагольное окончание: -ть.

[править] Произношение

МФА: []

[править] Семантические свойства

[править] Значение

  1. ударами, толчками, выстрелами и т. п. удалять откуда-либо, отделять от чего-либо, заставлять упасть откуда-либо ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
  2. ударами или другим механическим воздействием притуплять, искривлять, стирать и т. п. ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
  3. сдвигать с места резким движением, толчком ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
  4. о ногах и т. п. — стирать, повреждать ударами или ходьбой ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
  5. перен. добиваться резкого уменьшения, снижения чего-либо ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
  6. перен. заставлять отклониться в сторону от какого-либо направления (обычно — принятого или правильного) ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
  7. прерывать течение мысли, разговора; направлять мысли, разговор в новую, другую сторону ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
  8. заставлять ошибиться, спутаться ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
  9. соединять, ударяя, сколачивать ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
  10. разг. собирать вместе с помощью резких, энергичных действий, сдвигая, располагая тесно, вплотную друг к другу ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
  11. ударами, энергичным перемешиванием превращать в плотную массу ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
  12. военн., авиац. повреждать находящийся в воздухе летательный аппарат, лишая его способности продолжать полёт ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.

[править] Синонимы

  1. сшибать

[править] Антонимы

[править] Гиперонимы

[править] Гипонимы

[править] Родственные слова

[править] Этимология

Образовано из с- + -бивать (бить), далее от праслав. формы *biti, от которой в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. бити, укр. би́ти, болг. би́я, сербохорв. би̏ти би̏jе̑м, словенск. bíti bȋjem, чешск. bít biji, польск. bić biję, в.-луж. bić biju, н.-луж. biś bijom; восходит к праиндоевр. *bheyǝ-. Родственно др.-в.-нем. bīhal «топор», также bil, арм. bir «дубинка, палка», др.-греч. φιτρός «ствол дерева, кол, колода», ирл. benim (*bhināmi) «режу, бью», biail «топор».(восходит к праиндоевр. *bieiti/*boiti суфф. производное от *bhei-/*bhoi-/*bhi- «бить, бой»). Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы. Использованы материалы этимологического словаря Г. П. Цыганенко; см. Список литературы.


[править] Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[править] Перевод

Личные инструменты
Пространства имён

Варианты
Действия
Навигация
сообщество
Инструменты
На других языках