рычать

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  наст. прош. повелит.
Я рычу́ рыча́л
рыча́ла
 —
Ты рычи́шь рыча́л
рыча́ла
рычи́
Он
Она
Оно
рычи́т рыча́л
рыча́ла
рыча́ло
 —
Мы рычи́м рыча́ли  —
Вы рычи́те рыча́ли рычи́те
Они рыча́т рыча́ли  —
Пр. действ. наст. рыча́щий
Пр. действ. прош. рыча́вший
Деепр. наст. рыча́
Деепр. прош. рыча́в, рыча́вши
Будущее буду/будешь… рыча́ть

ры-ча́ть

Глагол, несовершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 5b. Соответствующий глагол совершенного вида — прорычать.

Корень: -рыч-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть.[Тихонов]

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. издавать громкие, угрожающие, низкого тона звуки ◆ Но прошла минута, другая, и медведь не только не отнимал у него жизни, но приветливо и тихо рычал, как бы стараясь внушить к себе доверие. М. Е. Салтыков-Щедрин, «Пёстрые письма», 1884 г. (цитата из Викитеки)
  2. разг. кричать, говорить, петь и т. п. низким и густым голосом ◆ Страшный бас протодиакона Серебрякова рычал где-то в гуще. М. А. Булгаков, «Белая гвардия», 1924 г. (цитата из Викитеки)
  3. перен., разг. говорить грубо, с раздражением ◆ Зачем Яков всю свою жизнь бранился, рычал, бросался с кулаками, обижал свою жену и, спрашивается, для какой надобности давеча напугал и оскорбил жида? А. П. Чехов, «Скрипка Ротшильда», 1894 г. (цитата из Викитеки)

Синонимы[править]

  1. рыкать

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от праслав. , от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. рыкати (βρύχειν; Супр.), русск. рычать, ры́кать, укр. рика́ти, -а́ю, белор. рыка́ць, болг. ри́кам «реву», сербохорв. ри́кати, ри̑че̑м, словенск. ríkati, ríčem, ríčati, чешск. rуk «рев», rуčеt «реветь», словацк. ryk, rуčаt᾽, польск. ryk, rусzеć, в.-луж. rуčеć, н.-луж. ricaś, ст.-слав. рикаѬ ὠρύομαι (Рs. Sin.), с др. вокализмом: словенск. rûk «течка у оленей», rúčati, -ím «реветь», в.-луж. ručeć. Родственно лит. rūkti «рычать», латышск. rûkt «ворчать», др.-в.-нем. ruhen (*ruhjan), ср.-в.-нем. rоhеn «реветь, хрюкать», англос. rýn «реветь», ср.-ирл. rucht «рев». Далее связано с др.-греч. ὠρύομαι «реву», реве́ть. Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]