ругаться

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  наст. прош. повелит.
Я руга́юсь руга́лся
руга́лась
 —
Ты руга́ешься руга́лся
руга́лась
руга́йся
Он
Она
Оно
руга́ется руга́лся
руга́лась
руга́лось
 —
Мы руга́емся руга́лись  —
Вы руга́етесь руга́лись руга́йтесь
Они руга́ются руга́лись  —
Пр. действ. наст. руга́ющийся
Пр. действ. прош. руга́вшийся
Деепр. наст. руга́ясь
Деепр. прош. руга́вшись
Будущее буду/будешь… руга́ться

ру-га́ть-ся

Глагол, несовершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — ругнуться (знач. 1).

Корень: -руг-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Участники ситуации, описываемой с помощью ругаться: NYCS-bull-trans-1.svg субъект (им. п.), NYCS-bull-trans-2.svg средство выражения (твор. п. — знач. 1), NYCS-bull-trans-3.svg собеседник (с + твор. п. — знач. 2).

Значение[править]

  1. произносить грубые, оскорбительные, бранные слова; браниться ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).
  2. вести с кем-либо разговор, высказывая упрёки в грубом тоне и с использованием грубых выражений ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. браниться, нецензурно выражаться
  2. браниться

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

  1. материться
  2. переругиваться

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Образовано добавлением -ся к гл. ругать, далее от праслав. , от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. ругъ «насмешка», ругати ся «насмехаться», ст.-слав. рѫгъ (др.-греч. ὀνειδισμός, καταγέλως), рѫгати сѩ (ἐμπαίζειν, καταγελᾶν), русск. ругать, укр. поруга́тися «насмехаться», белор. пору́га «поругание», уру́га «упрек», болг. ръга́я «ругаю, поношу», сербохорв. ру̑г м., ру́га ж. «насмешка», ру̀гати се, ру̑га̑м се «насмехаться», словенск. rȯ́gati sе, rógam sе «высмеивать», чешск. rouhati «богохульствовать», польск. urągać «насмехаться». Др. ступень вокализма: церк.-слав. рѧгнѫти «зиять», сербохорв. ре̏га «ворчание, рычание собаки», рѐгнути, ре̑гне̑м «ворчать», словенск. rẹ́gati, rẹ́gniti «лопнуть», rẹ́žati, režím «зиять, быть открытым, ворчать, злобствовать». Родственно др.-прусск. rānctwei «воровать», лат. ringor, -ī, rīnctus sum «разеваю рот, скалю зубы, сержусь». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Метаграммы[править]

Перевод[править]