ретирада
Русский[править]
В Викиданных есть лексема ретирада (L158107). |
Морфологические и синтаксические свойства[править]
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | ретира́да | ретира́ды |
Р. | ретира́ды | ретира́д |
Д. | ретира́де | ретира́дам |
В. | ретира́ду | ретира́ды |
Тв. | ретира́дой ретира́дою |
ретира́дами |
Пр. | ретира́де | ретира́дах |
ре-ти-ра́-да
Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -ретир-; суффикс: -ад; окончание: -а [Тихонов, 1996].
Произношение[править]
- МФА: [rʲɪtʲɪˈradə]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- воен., устар. отступление ◆ Галера «Десна», под начальством мичмана Ломбарда, хорошо вооруженная, пустилась на бомбардирующие Кинбурн суда, отделившиеся от своего флота, в принудила их к ретираде к своему флоту… А. В. Суворов, «Биография А. В. Суворова, им самим написанная в 1786 году», 1786 г. [НКРЯ] ◆ В газетах, из которых впервые узнал старый князь об Аустерлицком поражении, было написано, как и всегда, весьма кратко и неопределённо, о том, что русские после блестящих баталий должны были отретироваться и ретираду произвели в совершенном порядке. Л. Н. Толстой, «Война и мир», 1867–1869 гг. [НКРЯ] ◆ — А вот Суворов спросил однажды солдата: «Что такое ретирада?» А «ретирада», надо тебе, хлопец, знать, означает отступление. Всем известно, что Суворов отступать не любит. «Что есть ретирада?» Солдат, глазом не моргнув, отвечает: «Не могу знать!» Суворов инда подпрыгнул. «Как?» — «Да так! У нас в полку такого слова нет». Суворов, прямо как рафинад в чаю, растаял. «Хороший полк!» — говорит. С. Т. Григорьев, «Александр Суворов», 1939 г.
- воен., устар. укреплённое место (в крепостных сооружениях и на полевых позициях) для укрытия и обороны в случае отступления ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- разг., устар. отхожее место, уборная ◆ Своими глазами видели они, как французы обращали церкви в кухни и конюшни; иконы употребляли на дрова или бросали в ретирады, обобрав все украшения. М. А. Волкова, «Письма к В. А. Ланской» (1812) // «Русский архив», № 12, 1872 г. [НКРЯ] ◆ Окончив обход, сделав чертёж, взяв все необходимые размеры, заметив по возможности все имеющее санитарное значение стороны производства, произведя измерение рабочих, побывав в кухне, в столовой, в жилых помещениях для рабочих, в ретирадах и т. п. и получив таким образом ясную картину гигиенической обстановки заведения, мы приступаем к выполнению той части программы, для которой нам необходимы показания владельца или его заместителя. Ф. Ф. Эрисман, «Профессиональная гигиена», 1871–1908 гг. [НКРЯ] ◆ И в эту ретираду сам «наш парижский корреспондент» не зайдёт, а, зажав нос, пробежит мимо. М. Е. Салтыков-Щедрин, «За рубежом», 1880–1881 гг. [НКРЯ]
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
Происходит от франц. retirade «ретирада, укрепление на случай отступления», из se retirer «отступать». Русск. ретирада «убежище» — уже в Уст. морск. (1720 г.); заимств. через нем. Retirade или польск. retyrada. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Перевод[править]
отступление | |
Библиография[править]
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Украинский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
ретирада
Существительное.
Корень: --.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- ретирада ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Библиография[править]
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Категории:
- Русский язык
- Русские лексемы
- Русские существительные
- Неодушевлённые/ru
- Женский род/ru
- Русские существительные, склонение 1a
- Русские слова с суффиксом -ад
- Русские слова, тип морфемного строения R-s-f
- Военные термины/ru
- Устаревшие выражения/ru
- Цитаты/Суворов А. В.
- Цитаты/Толстой Л. Н.
- Цитаты/Григорьев С. Т.
- Разговорные выражения/ru
- Цитаты/Эрисман Ф. Ф.
- Цитаты/Салтыков-Щедрин М. Е.
- Слова французского происхождения/ru
- Укрепления/ru
- Помещения/ru
- Гигиена/ru
- Слова из 8 букв/ru
- Украинский язык
- Украинские существительные
- Нужно указать гиперонимы/uk
- Слова из 8 букв/uk