раскошелиться

Материал из Викисловаря

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  будущ. прош. повелит.
Я раскоше́люсь раскоше́лился
раскоше́лилась
Ты раскоше́лишься раскоше́лился
раскоше́лилась
раскоше́лься
Он
Она
Оно
раскоше́лится раскоше́лился
раскоше́лилась
раскоше́лилось
Мы раскоше́лимся раскоше́лились раскоше́лимся
раскоше́лимтесь
Вы раскоше́литесь раскоше́лились раскоше́льтесь
Они раскоше́лятся раскоше́лились
Пр. действ. прош. раскоше́лившийся
Деепр. прош. раскоше́лившись, раскоше́лясь

рас-ко-ше́-лить-ся

Глагол, совершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4a. Соответствующий глагол несовершенного вида — раскошеливаться.

Приставка: рас-; корень: -кошел-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

  • МФА: [rəskɐˈʂɛlʲɪt͡sə]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. разг. выделить средства на что-либо, обычно с неохотой ◆ Многие из арестантов, даже самые скромные и бережливые, копившие круглый год свои копейки, считали обязанностью раскошелиться к такому дню и достойным образом справить разговень. Ф. М. Достоевский, «Записки из Мёртвого дома», 1862 г. [НКРЯ] ◆ Чтобы я могла участвовать во всех предусмотренных контрактом репетициях (их должно было быть не менее десяти), фирме пришлось раскошелиться на врача. И. К. Архипова, «Музыка жизни», 1996 г. [НКРЯ] ◆ Наверное, придётся мне снова раскошелиться и открыть филиал нашего цеха. Андрей Грачев, «Ярый против видеопиратов», 1999 г. [НКРЯ] ◆ Перепелицин всегда готов был раскошелиться на пару-тройку десятилетних Audi 80 или Mercedes 190, пусть даже и себе в убыток. «Новости», 15 октября 2002.10.15 г. // «Автопилот» [НКРЯ]

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от слова кошель, далее из праслав. *kosi̯o-/*košь, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. кошь (др.-греч. κόφινος «корзина, короб»), укр. кіш (род. п. коша́), белор. кош «ларь на мельнице», болг. кош «большая корзина», сербохорв. ко̏ш (род. п. ко̀ша) «верша, корзина для ловли рыбы», словенск. kòš (род. п. kóša), чешск., словацк. kоš «корзина», польск. kosz — то же, в.-луж. kоš; восходит к праиндоевр. *kwas- «корзина, плетенка». Праслав. *kosi̯o- родственно лат. quālum «плетёная корзина» (из *quaslo-), quasillus «корзиночка». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов

Библиография[править]