рандеву
Содержание |
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Им. | рандеву́ | рандеву́ |
| Р. | рандеву́ | рандеву́ |
| Д. | рандеву́ | рандеву́ |
| В. | рандеву́ | рандеву́ |
| Тв. | рандеву́ | рандеву́ |
| Пр. | рандеву́ | рандеву́ |
ран-де-ву́
Существительное, неодушевлённое, средний род, несклоняемое (тип склонения 0 по классификации А. Зализняка).
Корень: -рандеву-.
Произношение
МФА: ед. ч. [], мн. ч. []
Семантические свойства
Значение
- часто ирон. то же, что встреча, свидание ◆ И ушел в гостиную, пред входом в которую и состоялось наше нежданное рандеву. Б. Л. Васильев, «Картежник и бретер, игрок и дуэлянт», 1998 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
Синонимы
Антонимы
- частичн.: разлука
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
|
|
Этимология
Происходит от франц. rendez-vous букв. «отправляйтесь»; «встреча» (c 1583 г., изначально в знач. «место встречи»), из se rendre «отправляться». Русск. рандеву — впервые в 1723 г. Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
|
|
|
Библиография
| Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|
Украинский
Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Им. | рандеву́ | рандеву́ |
| Р. | рандеву́ | рандеву́ |
| Д. | рандеву́ | рандеву́ |
| В. | рандеву́ | рандеву́ |
| Тв. | рандеву́ | рандеву́ |
| М. | рандеву́ | рандеву́ |
| Зв. | рандеву́ | рандеву́ |
рандеву́
Существительное, неодушевлённое, средний род, неизменяемое (тип склонения 0).
Корень: --.
Произношение
МФА: []
Семантические свойства
Значение
- рандеву (аналог. русск. слову) ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
|
|
Устойчивые сочетания, фразеологизмы
Этимология
От франц. rendez-vous букв. «отправляйтесь»; «встреча» (c 1583 г., изначально в знач. «место встречи»), из se rendre «отправляться».
| Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её. |
- Русский язык
- Русские существительные
- Неодушевлённые
- Средний род
- Существительные, склонение 0
- Цитаты/Васильев Б. Л.
- Слова французского происхождения
- Встречи
- Украинский язык
- Украинские существительные
- Неодушевлённые/uk
- Средний род/uk
- Украинские существительные, склонение 0
- Слова французского происхождения/uk
- Встречи/uk
- Слова из 7 букв
