разрешение

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Содержание

[править]

Русский

[править] Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. разреше́ние разреше́ния
Р. разреше́ния разреше́ний
Д. разреше́нию разреше́ниям
В. разреше́ние разреше́ния
Тв. разреше́нием разреше́ниями
Пр. разреше́нии разреше́ниях

раз-ре-ше́-ни·е

Существительное, неодушевлённое, средний род, 2-е склонение (тип склонения 7a по классификации А. Зализняка).

Приставка: раз-; корень: -реш-; суффикс: -ениj-; окончание: .

[править] Произношение

МФА: ед. ч. [rəzrʲɪʂɛnʲɪjə], мн. ч. [rəzrʲɪʂɛnʲɪjə]

[править] Семантические свойства

[править] Значение

  1. только ед. действие по значению гл. разрешать (разрешить) ◆ Заниматься разрешением трудного технического вопроса. ◆ Разрешение всех сомнений. ◆ Разрешение конфликта. ◆ Обратиться к кому-н. за разрешением вопроса. ◆ Разрешение курить.
  2. только ед. способ решения, искомое решение ◆ Верное разрешение проблемы. ◆ Добиться точного разрешения.
  3. право на совершение чего-нибудь, дозволение ◆ Получить разрешение на охотничье оружие.
  4. канц. документ, удостоверяющий такое право ◆ Покажите мне разрешение. ◆ Разрешение на въезд.
  5. книжн., устар., только ед. действие по значению гл. разрешаться (от бремени); рождение ребёнка, детёныша; роды; также перен. ◆ Разрешение от бремени.
  6. физ. техн. фотогр. способность прибора различать малые изменения измеряемой величины, фиксировать малые детали

[править] Синонимы

  1. -
  2. -
  3. право, дозволение
  4. документ
  5. -

[править] Антонимы

[править] Гиперонимы

  1. -
  2. -
  3. право

[править] Гипонимы

[править] Родственные слова

[править] Этимология

Происходит от гл. разрешать, далее из раз- + решать, далее от праслав. формы *rešiti, от которой в числе прочего произошли: др.-русск. рѣшити «развязать; отпустить грехи»; ст.-слав. рѣшити (др.-греч. λύειν), русск. решать, решить, укр. рішити, болг. реша́вам «решаю», сербохорв. дриjѐшити, дри̏jеши̑м «решить, отвязать», словенск. rẹ́šiti «решить, уничтожить, освободить», чешск. řešit «решить», словацк. riеšiť, польск. диал. rzeszyć «вязать». Родственно лит. raišýti, raišaũ «завязывать, связывать, развязывать», ryšulỹs «узелок», ryšỹs «завязка», raĩštis «повязка на голову», rìšti, rišù «завязывать», латышск. ràisît «развязывать», rist «завязывать», др.-прусск. senrists «завязанный», perrēist «связывать», англос. wrîon «заматывать, покрывать» (*wrîhan), wrîđan «завязывать», лат. rīса «повязка на голову». Балто-слав. праформа спорна, но лучшей этимологии до сих пор не предложено. Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

[править] Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[править] Перевод

[править] Библиография

Личные инструменты
Пространства имён

Варианты
Действия
Навигация
сообщество
Инструменты
На других языках