разогревать

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  наст. прош. повелит.
Я разогрева́ю разогрева́л
разогрева́ла
 —
Ты разогрева́ешь разогрева́л
разогрева́ла
разогрева́й
Он
Она
Оно
разогрева́ет разогрева́л
разогрева́ла
разогрева́ло
 —
Мы разогрева́ем разогрева́ли  —
Вы разогрева́ете разогрева́ли разогрева́йте
Они разогрева́ют разогрева́ли  —
Пр. действ. наст. разогрева́ющий
Пр. действ. прош. разогрева́вший
Деепр. наст. разогрева́я
Деепр. прош. разогрева́в, разогрева́вши
Пр. страд. наст. разогрева́емый
Пр. страд. прош.
Будущее буду/будешь… разогрева́ть

разогрева́ть

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — разогреть.

Приставка: разо-; корень: -гре-; суффикс: -ва; глагольное окончание: -ть.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. нагревая, делать тёплым, горячим ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).
  2. нагревать снова (остывшую пищу) ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).
  3. нагревая, готовить к действию ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).
  4. усиливать ощущение тепла в теле ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).
  5. перен., разг. заставлять острее, живее чувствовать что-либо; побуждать к чему-либо ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).
  6. перен., разг. усиливать, обострять что-либо (чувство, желание) ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. греть

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Из разо- + -гревать (греть), далее от праслав. *grěti, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. грѣти, грѣю, русск. греть, укр. гріти, грію, болг. грея «грею», сербохорв. гри̏jати, гри̏jе̑м, словенск. grė́ti, grȇjem, чешск. hřát, hřeji, словацк. hriať, польск. grzać, grzeję, в.-луж. hrěć, н.-луж. grěś. Связано с горе́ть, горю́. Родственно латышск. grēmens «изжога», алб. ngroh, гег. ngrof «грею» (из *engrēskō), ngróhëtë, ngrófëtë «теплый, горячий». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]