проморгать

Материал из Викисловаря

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  будущ. прош. повелит.
Я проморга́ю проморга́л
проморга́ла
Ты проморга́ешь проморга́л
проморга́ла
проморга́й
Он
Она
Оно
проморга́ет проморга́л
проморга́ла
проморга́ло
Мы проморга́ем проморга́ли проморга́ем
проморга́емте
Вы проморга́ете проморга́ли проморга́йте
Они проморга́ют проморга́ли
Пр. действ. прош. проморга́вший
Деепр. прош. проморга́в, проморга́вши
Пр. страд. прош. проморга́нный

про-мор-га́ть

Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол несовершенного вида — промаргивать.

Приставка: про-; корень: -морг-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. упустить, пропустить, просмотреть, прозевать, потерять ◆ Только смотрите, молодой мой друг, не проморгайте трехсот тысяч. К. М. Станюкович, «„Бесшабашный“», 1891 г. [НКРЯ]
  2. произвести ряд прикрытий и открытий век глаз ◆ В стакан воду налила ― глаз проморгать, а Сережка ее спрашивает: Михаил Анчаров, «Как Птица Гаруда», 1989 г. [НКРЯ]

Синонимы[править]

  1. промохать, просмотреть, прозевать

Антонимы[править]

  1. ухватить, поймать

Гиперонимы[править]

  1. пропустить, упустить, потерять
  2. ?

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от глагола моргать, далее от праслав. *mъrgati, от кот. в числе прочего произошли: русск. моргать, укр. морга́ти, белор. марга́ць, польск. mrugać «моргать, мигать». Связывают с лит. murgai, латышск. mùrgi «видения, грезы», а также лит. mirgė́ti «мерцать», márgas «пестрый», mar̃guoti «переливаться», латышск. mirgu, mirdzet «отливать, мерцать, сверкать», др.-исл. myrkr «темный», mjorkvi м. «густой туман», также с меркнуть. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

упустить
поморгать

Библиография[править]