проигрыш
Содержание |
[править]
Русский
[править] Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Им. | про́игрыш | про́игрыши |
| Р. | про́игрыша | про́игрышей |
| Д. | про́игрышу | про́игрышам |
| В. | про́игрыш | про́игрыши |
| Тв. | про́игрышем | про́игрышами |
| Пр. | про́игрыше | про́игрышах |
про́-иг-рыш
Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 4a по классификации А. Зализняка).
Приставка: про-; корень: -игр-; суффикс: -ыш-. [Тихонов]
[править] Произношение
МФА: ед. ч. [ˈproɪgrɨʂ], мн. ч. [ˈproɪgrɨʂɨ]
[править] Семантические свойства
[править] Значение
- неблагоприятный, неудачный для кого-либо исход игры, соревнования, тяжбы или вообще любого дела ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
- то, что проиграно, проигранная сумма ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
- муз. часть музыкального сопровождения песни, не сопровождаемая пением ◆ Приглашенный бард настроил гитару и запел что-то отвечающее настроению и интеллектуальному уровню компании — что-то из фантастической жизни. Смешно. То и дело все дружно хохотали, а он в это время делал проигрыш. В. С. Высоцкий, «Как-то так все вышло…», 1969—1970 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
[править] Синонимы
[править] Антонимы
[править] Гиперонимы
[править] Гипонимы
[править] Родственные слова
| Ближайшее родство: | |
|
|
[править] Этимология
Происходит от гл. проиграть, из про- + играть, далее от праслав. формы, от которой в числе прочего произошли: ст.-слав. игрь (др.-греч. παίγνιον), играти (παίζειν), русск. игра, укр. гра, ігра́, грати, белор. граць, болг. игра́, игра́я «играю», сербохорв. ѝгра «пляска, игра», ѝграти, и̏гра̑м «плясать, играть», словенск. ígrа «игра», igráti, др.-чешск. jhra, jhrát, чешск. hra, hrát, словацк. ihra, hrаť, польск. gra, grаć, н.-луж. jhra, hra, hrać, н.-луж. gra, graś, полабск. jagréića «игра», jeigróją «они играют». Праслав. *jьgra, *jьgrati родственно лит. áikštytis «капризничать, шалить», латышск. ai^ksti^tie^s «кричать, шуметь», лит. áikštis «прихоть», др.-инд. ḗjati, ī́jati «трогается, двигается», др.-исл. eikinn «дикий, свирепый, сильный». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.
[править] Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править] Перевод
|
|
|
[править] Библиография
| Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её. |
