проигравший

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им. проигра́вший проигра́вшее проигра́вшая проигра́вшие
Рд. проигра́вшего проигра́вшего проигра́вшей проигра́вших
Дт. проигра́вшему проигра́вшему проигра́вшей проигра́вшим
Вн.    одуш. проигра́вшего проигра́вшее проигра́вшую проигра́вших
неод. проигра́вший проигра́вшие
Тв. проигра́вшим проигра́вшим проигра́вшей проигра́вшею проигра́вшими
Пр. проигра́вшем проигра́вшем проигра́вшей проигра́вших

про-иг-ра́в-ший

Действительное причастие, совершенного вида, прошедшего времени, тип склонения по классификации А. Зализняка — 4a.

Приставка: про-; корень: -игр-; суффиксы: -а-вш-; окончание: -ий.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. прич. от проиграть ◆ Хороший игрок, проигравший в шахматы, искренно убежден, что его проигрыш произошел от его ошибки, и он отыскивает эту ошибку в начале своей игры, но забывает, что в каждом его шаге, в продолжение всей игры, были такие же ошибки, что ни один его ход не был совершенен. Л. Н. Толстой, «Война и мир», 1867-1869 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

Синонимы[править]

Антонимы[править]

  1. выигравший

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от гл. проиграть, от про- + играть, далее от праслав. *?, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. игрь (др.-греч. παίγνιον), играти (παίζειν), русск. игра, укр. гра, ігра́, грати, белор. граць, болг. игра́, игра́я «играю», сербохорв. ѝгра «пляска, игра», ѝграти, и̏гра̑м «плясать, играть», словенск. ígrа «игра», igráti, др.-чешск. jhra, jhrát, чешск. hra, hrát, словацк. ihra, hrаť, польск. gra, grаć, н.-луж. jhra, hra, hrać, н.-луж. gra, graś, полабск. jagréića «игра», jeigróją «они играют». Праслав. *jьgra, *jьgrati родственно лит. áikštytis «капризничать, шалить», латышск. ai^ksti^tie^s «кричать, шуметь», лит. áikštis «прихоть», др.-инд. ḗjati, ī́jati «трогается, двигается», др.-исл. eikinn «дикий, свирепый, сильный». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]