продаваться

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Содержание

Русский [править]

Морфологические и синтаксические свойства [править]

  наст. прош. повелит.
Я продаю́сь продава́лся
продава́лась
Ты продаёшься продава́лся
продава́лась
продава́йся
Он
она
оно
продаётся продава́лся
продава́лась
продава́лось
Мы продаёмся продава́лись
Вы продаётесь продава́лись продава́йтесь
Они продаю́тся продава́лись
Пр. действ. наст. продаю́щийся
Пр. действ. прош. продава́вшийся
Деепр. наст. продава́ясь
Будущее буду/будешь… продава́ться

про-да-ва́ть-ся

Глагол, несовершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 13b. Соответствующий глагол совершенного вида — продаться.

Приставка: про-; корень: -да-; суффикс: -ва; глагольное окончание: -ть; частица: -ся.

Произношение [править]

МФА: [] Crystal Clear app xmms.png Пример произношения

Семантические свойства [править]

Значение [править]

  1. быть в продаже ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
  2. неодобр. за деньги или иные блага переходить на чью-то сторону, предавать кого-либо или что-либо ◆ Пройдёт время — кто вспомнит этого журналиста, готового продаваться направо и налево — и щеголять своей продажностью?
  3. страд. к продавать ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.

Синонимы [править]

  1. сбываться; реализовываться

Антонимы [править]

  1. конверсивы: закупаться, покупаться, приобретаться

Гиперонимы [править]

Гипонимы [править]

Родственные слова [править]

Этимология [править]

Образовано из про- + давать (дать), далее от праслав. формы, от которой в числе прочего произошли: ст.-слав. дати (греч. διδόναι), русск. дать, давать, укр. дати, белор. даць, сербохорв. да̏ти, словенск. dáti, чешск. dát, польск., в.-луж. dać, н.-луж. daś. Родственно лит. dúoti, 1 л. ед. dúomi, dúodu «даю», греч. δίδωμι, др.-инд. dádāti «дает», авест. dadāiti «даёт», алб. аор. dhashë «я дал», алб.-тоск. dhënë ж., гег. dhąnë ж. «дар». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания [править]

Перевод [править]

Библиография [править]