провокатор

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Содержание

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. провока́тор провока́торы
Р. провока́тора провока́торов
Д. провока́тору провока́торам
В. провока́тора провока́торов
Тв. провока́тором провока́торами
Пр. провока́торе провока́торах

про-во-ка́-тор

Существительное, одушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. Зализняка).

Корень: -провок-; суффикс: -атор.

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [prəvɐˈkɑtər], мн. ч. [prəvɐˈkɑtərɨ]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. истор. тайный агент (полиции, политического сыска и т. п.), внедряемый, проникающий в нелегальную организацию с предательскими целями, то есть действующий путём провокации ◆ Пример Азефа учил, что провокатором может быть и лицо, менее других подлежащее подозрению. Андрей Седых, «Далекие, близкие. Воспоминания», 1979 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  2. тот, кто провоцирует кого-либо к чему-либо, на совершение чего-либо; подстрекатель ◆ ― Вы настоящий провокатор ― заставляете людей принимать рискованные позы, провоцируете их на несвойственное им поведение, почему ваши герои идут на это? Ольга Кабанова, «Чиликов в Арле» // «Известия», 2002 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

Синонимы[править]

  1. частичн.: доносчик, стукач; наседка (жарг.)
  2. подстрекатель

Антонимы[править]

  1. -
  2. -

Гиперонимы[править]

  1. агент

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от лат. provocator «бросающий вызов», от гл. provocare «вызывать, бросать вызов; пробуждать», далее из pro «вперёд, для, за, вместо» + vocāre «звать», от vōx (gen. vōcis) «голос» (восходит к праиндоевр. *wek- «произносить, говорить»).

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]

Болгарский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

провокатор

Существительное.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. провокатор ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от лат. provocator «бросающий вызов», от гл. provocare «вызывать, бросать вызов; пробуждать», далее из pro «вперёд, для, за, вместо» + vocāre «звать», от vōx (gen. vōcis) «голос» (восходит к праиндоевр. *wek- «произносить, говорить»).

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]


Македонский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

провокатор

Существительное.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. провокатор ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от лат. provocator «бросающий вызов», от гл. provocare «вызывать, бросать вызов; пробуждать», далее из pro «вперёд, для, за, вместо» + vocāre «звать», от vōx (gen. vōcis) «голос» (восходит к праиндоевр. *wek- «произносить, говорить»).

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]


Осетинский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

провокатор

Существительное.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. провокатор ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от лат. provocator «бросающий вызов», от гл. provocare «вызывать, бросать вызов; пробуждать», далее из pro «вперёд, для, за, вместо» + vocāre «звать», от vōx (gen. vōcis) «голос» (восходит к праиндоевр. *wek- «произносить, говорить»).

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]


Сербский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

провокатор

Существительное, мужской род.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. провокатор ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от лат. provocator «бросающий вызов», от гл. provocare «вызывать, бросать вызов; пробуждать», далее из pro «вперёд, для, за, вместо» + vocāre «звать», от vōx (gen. vōcis) «голос» (восходит к праиндоевр. *wek- «произносить, говорить»).

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]


Украинский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

провока́тор

Существительное, одушевлённое, мужской род.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. провокатор ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от лат. provocator «бросающий вызов», от гл. provocare «вызывать, бросать вызов; пробуждать», далее из pro «вперёд, для, за, вместо» + vocāre «звать», от vōx (gen. vōcis) «голос» (восходит к праиндоевр. *wek- «произносить, говорить»).

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]


Якутский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

провокатор

Существительное.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. провокатор ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от лат. provocator «бросающий вызов», от гл. provocare «вызывать, бросать вызов; пробуждать», далее из pro «вперёд, для, за, вместо» + vocāre «звать», от vōx (gen. vōcis) «голос» (восходит к праиндоевр. *wek- «произносить, говорить»).

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]