посмотреть

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Содержание

[править]

Русский

[править] Морфологические и синтаксические свойства

  будущ. прош. повелит.
Я посмотрю́ посмотре́л, посмотре́ла
Ты посмо́тришь посмотре́л, посмотре́ла посмотри́
Он
она
оно
посмо́трит посмотре́л
посмотре́ла
посмотре́ло
Мы посмо́трим посмотре́ли
Вы посмо́трите посмотре́ли посмотри́те
Они посмо́трят посмотре́ли
Пр. действ. прош. посмотре́вший
Деепр. прош. посмотре́в, посмотре́вши
Пр. страд. прош. посмо́тренный

по-смот-ре́ть

Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 5c. Соответствующие глаголы несовершенного вида — смотреть, посматривать.

Приставка: по-; корень: -смотр-; суффикс: -е-; глагольное окончание: -ть.

[править] Произношение

МФА: [] Crystal Clear app xmms.png Пример произношения

[править] Семантические свойства

[править] Значение

  1. обратить, направить взгляд на что-либо ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
  2. увидеть, воспринять произведение искусства ◆ Посмотреть фильм. Посмотреть спектакль. Посмотреть выставку в художественной галерее.
  3. прост. то же, что поискать ◆ Посмотрите рубль, пожалуйста.

[править] Синонимы

  1. взглянуть

[править] Антонимы

[править] Гиперонимы

[править] Гипонимы

[править] Родственные слова

[править] Этимология

Образовано из по- + смотреть, от праслав. формы *motriti, от которой в числе прочего произошли: др.-русск. съмотрѣти, ст.-слав. съмотрити (др.-греч. καταμαθεῖν, κατανοῆσαι), церк.-слав. мотрити, мощрıѫ, русск. смотреть, укр. смотрiти, смотрю́, болг. мо́тря «смотрю», сербохорв. мо̀трити, мо̀три̑м — то же, словенск. smotrìv (род. п. -ívа) «осмотрительный». Праслав. *motriti в соединении с приставкой sъ-, производное от *motrъ, родственного лит. matrùs, išmatrùs «осторожный», įmatrùs «ловкий», matýti, mataũ «смотреть», латышск. mast, matu «воспринимать, чувствовать», matît «чувствовать, замечать», греч. ματεύω «ищу, стремлюсь», μάτος ср. р. «разыскание», ματεῖ ̇ ζητεῖ, μάσσαι ̇ ζητῆσαι (Гесихий), ματήρ ̇ ἐπίσκοπος, ματηρεύειν, μαστεύειν ̇ ζητεῖν (Гесихий). Ср. также на болг. смотра «думаю, считаю». Использованы данные словаря М. Фасмера  с комментариями Трубачева; см. Список литературы.

[править] Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[править] Перевод

Личные инструменты
Пространства имён

Варианты
Действия
Навигация
сообщество
Инструменты
На других языках