полнить

Материал из Викисловаря

Русский[править]

по́лнить[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  наст. прош. повелит.
Я по́лню по́лнил
по́лнила
Ты по́лнишь по́лнил
по́лнила
по́лни
Он
Она
Оно
по́лнит по́лнил
по́лнила
по́лнило
Мы по́лним по́лнили
Вы по́лните по́лнили по́лните
Они по́лнят по́лнили
Пр. действ. наст. по́лнящий
Пр. действ. прош. по́лнивший
Деепр. наст. по́лня
Деепр. прош. по́лнив, по́лнивши
Пр. страд. наст. по́лнимый
Пр. страд. прош. по́лненный
Будущее буду/будешь… по́лнить

по́л-нить

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4a. Соответствующий глагол совершенного вида — наполнить.

Корень: -полн-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. устар. наполнять, пополнять ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. наполнять, пополнять

Антонимы[править]

  1. опустошать

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

От праслав. *pьlnъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. пълнъ, испълнь, ст.-слав. плънъ, исплънь (др.-греч. γέμων, πλήρης), русск. полный, укр. по́вний, белор. по́вны, болг. пъ́лен, сербохорв. пу̏н, пу̏на, пу̏но, словенск. ро̑ln, чешск., словацк. plný, польск. реłnу, в.-луж. роłnу, н.-луж. рółnу, полабск. påunë; восходит к праиндоевр. *ple-, *pelǝ- «наполнять; полный». Родственно лит. pìlnas «nолный», др.-прусск. pilnan (вин. ед.), латышск. pil̃ns, др.-инд. pūrṇás, авест. рǝrǝnа-, готск. fulls «полный», др.-ирл. lán «полный», др. ступень вокализма: др.-инд. рrāṇаs — то же, лат. plēnus, греч. πλήρης «полный», πίμπλημι «наполняю», лат. plēre «наполнять», также лит. pilù, pýliau, pìlti «лить, сыпать». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов

полни́ть[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  наст. прош. повелит.
Я полню́ полни́л
полни́ла
Ты полни́шь полни́л
полни́ла
полни́
Он
Она
Оно
полни́т полни́л
полни́ла
полни́ло
Мы полни́м полни́ли
Вы полни́те полни́ли полни́те
Они полня́т полни́ли
Пр. действ. наст. полня́щий
Пр. действ. прош. полни́вший
Деепр. наст. полня́
Деепр. прош. полни́в, полни́вши
Пр. страд. наст. полни́мый
Пр. страд. прош. полнённый
Будущее буду/будешь… полни́ть

пол-ни́ть

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4b.

Корень: -полн-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. разг. делать кого-либо слишком полным, тучным; создавать впечатление излишней полноты, тучности (о фасоне костюма, цвете одежды и т. п.) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

  1. стройнить

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

От прил. полный, далее из праслав. *pьlnъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. пълнъ, испълнь, ст.-слав. плънъ, исплънь (др.-греч. γέμων, πλήρης), русск. полный, укр. по́вний, белор. по́вны, болг. пъ́лен, сербохорв. пу̏н, пу̏на, пу̏но, словенск. ро̑ln, чешск., словацк. plný, польск. реłnу, в.-луж. роłnу, н.-луж. рółnу, полабск. påunë; восходит к праиндоевр. *ple-, *pelǝ- «наполнять; полный». Родственно лит. pìlnas «nолный», др.-прусск. pilnan (вин. ед.), латышск. pil̃ns, др.-инд. pūrṇás, авест. рǝrǝnа-, готск. fulls «полный», др.-ирл. lán «полный», др. ступень вокализма: др.-инд. рrāṇаs — то же, лат. plēnus, греч. πλήρης «полный», πίμπλημι «наполняю», лат. plēre «наполнять», также лит. pilù, pýliau, pìlti «лить, сыпать». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов

Библиография[править]