подцеплять

Материал из Викисловаря

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  наст. прош. повелит.
Я подцепля́ю подцепля́л
подцепля́ла
Ты подцепля́ешь подцепля́л
подцепля́ла
подцепля́й
Он
Она
Оно
подцепля́ет подцепля́л
подцепля́ла
подцепля́ло
Мы подцепля́ем подцепля́ли
Вы подцепля́ете подцепля́ли подцепля́йте
Они подцепля́ют подцепля́ли
Пр. действ. наст. подцепля́ющий
Пр. действ. прош. подцепля́вший
Деепр. наст. подцепля́я
Деепр. прош. подцепля́в, подцепля́вши
Пр. страд. наст. подцепля́емый
Пр. страд. прош.
Будущее буду/будешь… подцепля́ть

под-цеп-ля́ть

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — подцепить.

Приставка: под-; корень: -цепл-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

  • МФА: [pət͡sːɨˈplʲætʲ]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. прицеплять к чему-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. зацеплять снизу; поддевать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. цепко захватывать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. перен., разг. добывать, заполучать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  5. перен., разг. получать какое-либо заболевание ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  6. перен., разг. перенимать, заимствовать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. прицеплять
  2. поддевать

Антонимы[править]

  1. отцеплять
  2. отцеплять

Гиперонимы[править]

  1. прикреплять, присоединять

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Из под- + цеплять, далее от праслав. *cēpъ, от кот. в числе прочего произошли: ср.-болг. прицѣпити (Слепч. Апост., ХII в.), русск. це́пкий, прице́п, -цепить (цепля́ться), цепь ж., цепо́чка, укр. цiпля́тися; восходит к праиндоевр. *(s)keip- «отщеплять, тонко нарезать; oтколотая часть, полено, палка». Считается родственным латышск. kaipt, -stu «процветать, выдерживать», àiz-cipt, -сīрu «застрять». Наряду с этим ср. др.-русск. чепь «цепь» (Аввакум 122 и сл., грам., начиная с ХIV в., часто в моск. текстах XVI—XVII вв.), укр. чíпати «цеплять», чiпíти «сидеть у к.-л. на шее», чíпкий «цепкий», белор. заче́па «навязчивый человек», заче́пка «крюк на стене, на который подвешивают люльку», польск. сzерiас́, сzерić się «цепляться, приставать», сzерić «хватать». В русск. трудно провести грань между этими двумя группами ввиду цоканья. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов

Библиография[править]