подождать

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Содержание

Русский [править]

Морфологические и синтаксические свойства [править]

  будущ. прош. повелит.
Я подожду́ подожда́л, подождала́
Ты подождёшь подожда́л, подождала́ подожди́
Он
она
оно
подождёт подожда́л
подождала́
подождало́
Мы подождём подожда́ли
Вы подождёте подожда́ли подожди́те
Они подожду́т подожда́ли
Пр. действ. прош. подожда́вший
Деепр. прош. подожда́в, подожда́вши
Пр. страд. прош.

по-до-жда́ть

Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 6°b/c. Соответствующий глагол несовершенного вида — ждать.

Приставка: подо-; корень: -жд-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть.

Произношение [править]

МФА: [pədɐˈʐdatʲ] Crystal Clear app xmms.png Пример произношения

Семантические свойства [править]

Значение [править]

  1. провести некоторое время в ожидании ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
  2. повременить, провести некоторое время, не начиная действовать ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
  3. повел. призыв не торопиться, не начинать действовать ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
  4. повел. выражение удивления ◆ Подожди, они же должны были вчера приехать!

Синонимы [править]

  1. -
  2. повременить, погодить

Антонимы [править]

  1. -
  2. поспешить, поторопиться

Гиперонимы [править]

  1. -

Гипонимы [править]

  1. -

Родственные слова [править]

Этимология [править]

Образовано из подо- + ждать, далее от праслав. формы, от которой в числе прочего произошли: ст.-слав. жьдати, жидѫ наряду с жьдѫ (др.-греч. ἐκδέχεσθαι, ἀναμένειν), русск. ждать, укр. ждати, белор. ждаць, словенск. ždéti, ždim, др.-чешск. ždát, ždu, польск. żdać, кашубск. żdac. Родственно лит. geidžiù, geĩsti «жаждать, желать», gaĩdas «страстное желание», др.-прусск. gēide «они ждут», sengidaut «достигать», др.-в.-нем., ср.-в.-нем. gît «алчность, скупость». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания [править]

Перевод [править]

Библиография [править]

  1. Апресян Ю. Д. Ждать 1.1, дожидаться, ожидать 2, поджидать, подождать 1, обождать 1, прождать, переждать, выжидать. // Новый объяснительный словарь русского языка. Апресян Ю. Д. (рук.) Проспект. М.: Русские словари, 1995, стр. 231-249  (детальное описание).