подкладка
Содержание |
Русский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Им. | подкла́дка | подкла́дки |
| Р. | подкла́дки | подкла́док |
| Д. | подкла́дке | подкла́дкам |
| В. | подкла́дку | подкла́дки |
| Тв. | подкла́дкой, подкла́дкою |
подкла́дками |
| Пр. | подкла́дке | подкла́дках |
под-кла́д-ка
Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 3*a по классификации А. Зализняка).
Приставка: под-; корень: -клад-; суффикс: -к; окончание: -а. [Тихонов]
Произношение[править]
МФА: ед. ч. [pətˈkɫatkə], мн. ч. [pətˈkɫatkʲɪ]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
| Ближайшее родство | |
|
|
Этимология[править]
Происходит от глагола класть, далее от праслав. формы, от которой в числе прочего произошли: ст.-слав. кладѫ, класти, русск. класть, укр. класти, белор. класць, болг. клада́ о́гън «развожу огонь», сербохорв. кла́де̑м, кла̏сти «класть», словенск. kládem, klásti, чешск. kladu, klást, словацк. klаsť, польск. kładę, kłaść, в.-луж., н.-луж. kłasć. Ср. также болг. кла́вам «кладу, класть». Родственно лит. klóju, klóti «раскладывать, покрывать», латышск. klâju, klât «покрывать», готск. af-hlaþan, -hlōþ, др.-в.-нем. hladan, нов.-в.-нем. lаdеn «нагружать, накладывать». Клад — ср. с лит. klõdas «слой», paklõdė «простыня, покрывало», др.-англ. hlōþ «добыча», ср.-в.-нем. luot «ноша»; к класть; д.-в.-нем. last из *hlasti-. Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Перевод[править]
|
|
Библиография[править]
| Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|
