пламенный

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им. пла́менный пла́менное пла́менная пла́менные
Рд. пла́менного пла́менного пла́менной пла́менных
Дт. пла́менному пла́менному пла́менной пла́менным
Вн.    одуш. пла́менного пла́менное пла́менную пла́менных
неод. пла́менный пла́менные
Тв. пла́менным пла́менным пла́менной пла́менною пла́менными
Пр. пла́менном пла́менном пла́менной пла́менных
Кратк. форма пла́менен пла́менно пла́менна пла́менны

пла́-мен-ный

Прилагательное, качественное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a. Сравнительная степень — пла́меннее, пла́менней.

Корень: -плам-; суффиксы: -ен-н-; окончание: -ый.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. состоящий из пламени; охваченный пламенем ◆ Прокофьев рассказывал потом, что в этот момент он не слышал взрыва и не видел пламенного столба. А. И. Куприн, «Сашка и Яшка», 1917 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  2. перен. очень горячий; жгучий, жаркий ◆ И щека её прижалась к моей, и я почувствовал на лице моём её пламенное дыхание. М. Ю. Лермонтов, «Герой нашего времени», 1839—1841 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Я не желал с таким мученьем // Лобзать уста младых Армид, // Иль розы пламенных ланит, // Иль перси, полные томленьем. А. С. Пушкин, «Евгений Онегин / Глава первая», 1823—1824 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  3. поэт. ярко горящий, пылающий, сияющий, светящийся, сверкающий ◆ Не напрасно мне Твой лик явил ты в пламенном сиянье. П. А. Кропоткин, «Записки революционера», 1902 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  4. перен. имеющий цвет огня, пламени; ярко- или оранжево-красный ◆ Мы стали сбираться домой, обошли еще раз все комнаты, вышли на идущие кругом дома галереи: что за виды! какой пламенный закат! Какой пожар на горизонте! И. А. Гончаров, «Фрегат «Паллада»», 1855 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ ― Ай да сказочник… ― сказала Джемма, потрясенно стягивая с себя пламенный парик и обнародуя мальчишеский ежик самого сиротского или даже тифозного вида… Георгий Полонский, «Роль в сказке для взрослых или «Таланты и Полковники»», 1970—1980 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  5. перен. пылкий, страстный, воодушевленный ◆ Князь Р. был влюблен страстно и безумно; такая же пламенная любовь была ему ответом. Н. В. Гоголь, «Портрет», 1835 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Дьячок не ошибся: его ученик вспыхнул пламенным желанием учиться, и с быстротою, всех удивлявшей, они до зимы прошли букварь, а в зиму и часослов и псалтырь. Максим Горький, «Жизнь Матвея Кожемякина», 1910 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Они и сегодня продолжают славные боевые традиции русского воинства, Советской Армии, постоянно демонстрируя пламенный патриотизм, высокие качества. Ю. Алехин, «Критерии нравственности военнослужащего» // «Военный вестник Юга России», 2003 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  6. перен. выражающий пыл, порыв, страсть ◆ Элиза вполне очаровала меня и, кажется, сама находилась в подобном очаровании; часто ее пламенный взор останавливался на мне с невыразимой любовью и с трепетом опускался в землю; я осмеливался лишь жать ее руку. В. Ф. Одоевский, «Косморама», 1837 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Так не презрение, но страх // Прочел я в ваших пламенных глазах. М. Ю. Лермонтов, «Маскарад», 1835—1836 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  7. перен. полный задора, порыва, страсти, подъёма, воодушевления и т. п. ◆ В пятнадцать лет я получил в письме пламенное признание в любви. Ф. А. Искандер, «Письмо», 1969 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ В горячке общественной работы метался из комнаты в комнату, на каждом собрании выступал с пламенными речами, в каждую стенгазету писал статьи, в основном о борьбе за трудовую дисциплину. В. П. Аксенов, «Коллеги», 1962 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

Синонимы[править]

  1. огненный
  2. горячий, жгучий, жаркий
  3. пылающий, сияющий, светящийся, сверкающий
  4. ярко-красный, коралловый, кроваво-красный, оранжево-красный
  5. пылкий, страстный, воодушевленный

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от существительного пламя, далее от праслав. *роlmеn-, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. поломя, ст.-слав. пламы (род. п. пламене; φλόξ, πῦρ), русск. пламя (церк.-слав. заимств. при народн. поломя, полымя), укр. поломя, поломня, белор. поломя, болг. пламен, сербохорв. пла̏ме̑н, словенск. plamen (род. п. plamena), чешск. рlаmеn, словацк. рlаmеň, польск. рłоmiеń, в.-луж. рłоmjо, н.-луж. рłоmе. Праслав. *роlmеn- связано с полеть, полено, палить, пепел. Ср. лит. реlеnаi~ «зола», латышск. pelni — то же, др.-прусск. реlаnnо ж., лит. pele~ne† ж. «очаг», возм., также алб. рjаlmеЁ «столб пыли». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]