отчуждить

Материал из Викисловаря

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  будущ. прош. повелит.
Я отчужду́ отчужди́л
отчужди́ла
Ты отчу́ждишь отчужди́л
отчужди́ла
отчужди́
Он
Она
Оно
отчу́ждит отчужди́л
отчужди́ла
отчужди́ло
Мы отчу́ждим отчужди́ли отчу́ждим
отчу́ждимте
Вы отчу́ждите отчужди́ли отчужди́те
Они отчу́ждят отчужди́ли
Пр. действ. прош. отчужди́вший
Деепр. прош. отчужди́в, отчужди́вши
Пр. страд. прош. отчуждённый

от-чуж-ди́ть

Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4c. Соответствующий глагол несовершенного вида — отчуждать.

Приставка: от-; корень: -чужд-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть.

Произношение[править]

  • МФА: [ɐt͡ɕːʊˈʐdʲitʲ]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. устар. юр. изъять на основании закона у кого-либо какое-либо имущество, какую-либо собственность для передачи в пользу государства или общественных организаций ◆ А деталь эта малая, между прочим, многого стоит и в том состоит, что в соответствии с так называемыми договорами между правительством США и индейскими племенами (dependent domestic nations) Конгресс и правительство Соединенных Штатов вправе в любой момент отобрать, изъять, отчуждить у индейцев якобы принадлежащие им земли БЕЗ КАКОЙ БЫ ТО НИ БЫЛО КОМПЕНСАЦИИ. Александр Логинов, «Растрепанные заметки о мотыльковой сущности туриста», 2004 г. // «Лебедь» [НКРЯ]
  2. устар. книжн. сделать далеким, чуждым кому-либо, поспособствовать прекращению близких отношений с кем-либо; отдалить ◆ Так что и я в «Ландыше» не чужой, хотя некоторые стараются отчуждить меня от него. Валерий Попов, «Очаровательное захолустье», 2001 г. [НКРЯ]

Синонимы[править]

  1. отчудить
  2. отчудить

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство
Список всех слов с корнем -чужд-

Этимология[править]

Происходит от гл. отчуждать от от- + чуждаться, далее от прил. чуждый от болг.-церк.-слав. чꙋждь, штꙋждь, далее от праслав. *tjudjь, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. чужь, ст.-слав. штоуждь (греч. ἀλλότριος, ξένος), сербск.-церк.-слав. чуждь (под влиянием слова чудо), укр. чужий, болг. чужд, чузд, сербохорв. ту̑ђ, ту́ђа, ту́ђе, словенск. tȗj, túja, др.-чешск. cuzí, чешск. cizí, словацк. cudzí, польск. cudzy, в.-луж., н.-луж. сuzу, полабск. ceudzi. Праслав. *tjudjь обычно считают производным на -i̯о- от формы, заимств. из готск. 𐌸𐌹𐌿𐌳𐌰 (þiudа) «народ». Формы на t-, возм., получены путем диссимиляции. Кроме того, предполагают также родство с лит. tautà, латышск. tàuta, др.-прусск. tauto, ирл. tūath «народ», оск. touto — то же с колебанием d: t, как в слав. *tvьrdъ: лит. tvìrtas (см. твёрдый). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов

Библиография[править]