отвергнуть

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Содержание

[править]

Русский

[править] Морфологические и синтаксические свойства

  будущ. прош. повелит.
Я отве́ргну отве́рг (отве́ргнул)
отве́ргла (отве́ргнула)
Ты отве́ргнешь отве́рг (отве́ргнул)
отве́ргла (отве́ргнула)
отве́ргни
Он
она
оно
отве́ргнет отве́рг (отве́ргнул)
отве́ргла (отве́ргнула)
отве́ргло (отве́ргнуло)
Мы отве́ргнем отве́ргли (отве́ргнули)
Вы отве́ргнете отве́ргли (отве́ргнули) отве́ргните
Они отве́ргнут отве́ргли (отве́ргнули)
Пр. действ. прош. отве́ргнувший
Деепр. прош. отве́ргнув, отве́ргнувши
Пр. страд. прош. отве́ргнутый, отве́рженный

от-ве́рг-нуть

Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 3°a((5))(6). Соответствующий глагол несовершенного вида — отвергать.

Приставка: от-; корень: -верг-; суффикс: -ну-; глагольное окончание: -ть.

[править] Произношение

МФА: []

[править] Семантические свойства

[править] Значение

  1. решительно отклонить, не принять ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
  2. не пожелать сближения с кем-либо, не ответить взаимностью на чью-либо любовь, дружбу ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.

[править] Синонимы

  1. отклонить (+ вин. п.); отказаться (от + род. п.)
  2. отказать (+ дат. п. + в + твор. п.)

[править] Антонимы

  1. принять
  2. ответить взаимностью

[править] Гиперонимы

[править] Гипонимы

[править] Родственные слова

[править] Этимология

Образовано из от- + -вергнуть, от праслав. формы, от которой в числе прочего произошли: др.-русск. вьргнути «бросить», ст.-слав. врьгѫ, врѣшти (др.-греч. βάλλειν). Отсюда: укр. вере́чи, вергу́, ве́ргнути, болг. връ́гам, сербохорв. вр̏ħи, вр̏гне̑м, словенск. vréči, чешск. vrhat, словацк. vrhať, польск. wiergnąć «толкнуть», в.-луж. wjerhać «бросать», н.-луж. wjergaś. С другой ступенью гласного: церк.-слав. изврагъ (ἔκτρωμα). Вероятно, родственно др.-инд. vr̥ṇákti, várjati «поворачивает, вертит», лат. vergō, -ere «склоняю, поворачиваю», возм., также готск. waírpan «бросать». Неубедительно сравнение Младенова с нем. Werk «дело, работа», wirken «действовать; ткать». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

[править] Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[править] Перевод


[править] Библиография

Личные инструменты
Пространства имён

Варианты
Действия
Навигация
сообщество
Инструменты
На других языках