особенность
Материал из Викисловаря
Содержание |
[прав.]
Русский
[прав.] Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Им. | осо́бенность | осо́бенности |
| Р. | осо́бенности | осо́бенностей |
| Д. | осо́бенности | осо́бенностям |
| В. | осо́бенность | осо́бенности |
| Тв. | осо́бенностью | осо́бенностями |
| Пр. | осо́бенности | осо́бенностях |
о·со́-бен-ность
Существительное, неодушевлённое, женский род, 3-е склонение (тип склонения 8a по классификации А. Зализняка).
Приставка: о-; корень: -соб-; суффиксы: -ен-н-ост-.
[прав.] Произношение
МФА: ед. ч. [], мн. ч. []
Пример произношения
[прав.] Семантические свойства
[прав.] Значение
- отличительное свойство
- отличие от других
[прав.] Синонимы
[прав.] Антонимы
[прав.] Гиперонимы
[прав.] Гипонимы
[прав.] Родственные слова
- уменьш.-ласк. формы: междусобойчик
- пр. существительные: собственность, собственник, собственница, собственничество, собкор; особь, особа, особенность, особость, обособленность, особняк, особист
- прилагательные: собственный, собственноручный, собственнический; особый, особенный, обособленный, особливый
- глаголы: обособить, обособиться, обосабливать, обосабливаться
- наречия: собственно, собственноручно; особо, особенно, обособленно, особливо
[прав.] Этимология
Происходит от прил. особый, от праслав. формы, от которой в числе прочего произошли: ст.-слав. особь (греч. κατ᾽ ἰδίαν, χωρίς), др.-русск., церк.-слав. особѣ «seorsim», русск. укр., белор. осо́ба — то же, болг. осо́ба «лицо», сербохорв. о̀соба, словенск. оsо̑bа, оsе̑bа — то же, оsе̑bǝn «личный, индивидуальный», чешск., словацк. оsоbа, польск. оsоbа, в.-луж. wоsоbа, н.-луж. wósoba «лицо, внешность». Толкуют обычно из *о-собѣ или *о-себѣ (ср. себе́), откуда, таким образом, произведены *особо, *особа, далее прил. осо́бенный. В русск., вероятно, заимств. в значении «лицо» из польск. Ср. диал. осо́бе «особенно», арханг., осебе́, осеби́ «особо, отдельно», олонецк. Ср. также: русск.-церк.-слав. собь «своеобразие, особенность, свойство», собьство «особенность», с которыми сравниваются др.-инд. sabhā́ «собрание сельской общины», готск. sibja, др.-в.-нем. siрр(е)а «род; родня, родичи». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.
[прав.] Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[прав.] Перевод
| Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её. В частности, следует уточнить сведения о произношении, семантике, переводе. |