осмотрительный
Содержание |
[править]
Русский
[править] Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. | ||
|---|---|---|---|---|
| м. | с. | ж. | ||
| Им. | осмотри́тельный | осмотри́тельное | осмотри́тельная | осмотри́тельные |
| Р. | осмотри́тельного | осмотри́тельного | осмотри́тельной | осмотри́тельных |
| Д. | осмотри́тельному | осмотри́тельному | осмотри́тельной | осмотри́тельным |
| В. (одуш./неодуш.) | осмотри́тельного осмотри́тельный |
осмотри́тельное | осмотри́тельную | осмотри́тельных осмотри́тельные |
| Тв. | осмотри́тельным | осмотри́тельным | осмотри́тельной осмотри́тельною | осмотри́тельными |
| Пр. | осмотри́тельном | осмотри́тельном | осмотри́тельной | осмотри́тельных |
| Кратк. форма | осмотри́телен | осмотри́тельно | осмотри́тельна | осмотри́тельны |
о·смот-ри́-тель-ный
Прилагательное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a.
Корень: --.
[править] Произношение
МФА: ед. ч. [], мн. ч. []
[править] Семантические свойства
[править] Значение
- поступающий обдуманно, осторожно, не опрометчиво ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
- обдуманный, осторожный
[править] Синонимы
[править] Антонимы
[править] Гиперонимы
[править] Гипонимы
[править] Родственные слова
| Ближайшее родство: | |
|
|
[править] Этимология
Происходит от гл. осмотреть, из о- + смотреть, далее из праслав. формы *motriti, от которой в числе прочего произошли: др.-русск. съмотрѣти, ст.-слав. съмотрити (др.-греч. καταμαθεῖν, κατανοῆσαι), церк.-слав. мотрити, мощрıѫ, русск. смотреть, укр. смотрiти, смотрю́, болг. мо́тря «смотрю», сербохорв. мо̀трити, мо̀три̑м — то же, словенск. smotrìv (род. п. -ívа) «осмотрительный». Праслав. *motriti в соединении с приставкой sъ-, производное от *motrъ, родственного лит. matrùs, išmatrùs «осторожный», įmatrùs «ловкий», matýti, mataũ «смотреть», латышск. mast, matu «воспринимать, чувствовать», matît «чувствовать, замечать», греч. ματεύω «ищу, стремлюсь», μάτος ср. р. «разыскание», ματεῖ ̇ ζητεῖ, μάσσαι ̇ ζητῆσαι (Гесихий), ματήρ ̇ ἐπίσκοπος, ματηρεύειν, μαστεύειν ̇ ζητεῖν (Гесихий). Ср. также на болг. смотра «думаю, считаю». Использованы данные словаря М. Фасмера с комментариями Трубачева; см. Список литературы.
[править] Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править] Перевод
|
|
|
[править] Библиография
| Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её. |
