осматривать

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Содержание

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  наст. прош. повелит.
Я осма́триваю осма́тривал
осма́тривала
Ты осма́триваешь осма́тривал
осма́тривала
осма́тривай
Он
она
оно
осма́тривает осма́тривал
осма́тривала
осма́тривало
Мы осма́триваем осма́тривали
Вы осма́триваете осма́тривали осма́тривайте
Они осма́тривают осма́тривали
Пр. действ. наст. осма́тривающий
Пр. действ. прош. осма́тривавший
Деепр. наст. осма́тривая
Пр. страд. наст. осма́триваемый
Будущее буду/будешь… осма́тривать

осма́тривать

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — осмотреть.

Приставка: о-; корень: -сматр-; суффикс: -ива; глагольное окончание: -ть.

Произношение[править]

МФА: [] Crystal Clear app xmms.png Пример произношения

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. целенаправленно оглядывать что-либо, кого-либо; смотреть на что-либо, кого-либо с разных сторон ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.

Синонимы[править]

  1. оглядывать

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Из о- + -сматривать (смотреть), далее от праслав. формы *motriti, от которой в числе прочего произошли: др.-русск. съмотрѣти, ст.-слав. съмотрити (др.-греч. καταμαθεῖν, κατανοῆσαι), церк.-слав. мотрити, мощрıѫ, русск. смотреть, укр. смотрiти, смотрю́, болг. мо́тря «смотрю», сербохорв. мо̀трити, мо̀три̑м — то же, словенск. smotrìv (род. п. -ívа) «осмотрительный». Праслав. *motriti в соединении с приставкой sъ-, производное от *motrъ, родственного лит. matrùs, išmatrùs «осторожный», įmatrùs «ловкий», matýti, mataũ «смотреть», латышск. mast, matu «воспринимать, чувствовать», matît «чувствовать, замечать», греч. ματεύω «ищу, стремлюсь», μάτος ср. р. «разыскание», ματεῖ ̇ ζητεῖ, μάσσαι ̇ ζητῆσαι (Гесихий), ματήρ ̇ ἐπίσκοπος, ματηρεύειν, μαστεύειν ̇ ζητεῖν (Гесихий). Ср. также на болг. смотра «думаю, считаю». Использованы данные словаря М. Фасмера  с комментариями Трубачева; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]