освобождать

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Содержание

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  наст. прош. повелит.
Я освобожда́ю освобожда́л
освобожда́ла
Ты освобожда́ешь освобожда́л
освобожда́ла
освобожда́й
Он
она
оно
освобожда́ет освобожда́л
освобожда́ла
освобожда́ло
Мы освобожда́ем освобожда́ли
Вы освобожда́ете освобожда́ли освобожда́йте
Они освобожда́ют освобожда́ли
Пр. действ. наст. освобожда́ющий
Пр. действ. прош. освобожда́вший
Деепр. наст. освобожда́я
Пр. страд. наст. освобожда́емый
Будущее буду/будешь… освобожда́ть

о·сво-бож-да́ть

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — освободить.

Приставка: о-; корень: -свобожд-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть.

Произношение[править]

МФА: [] Crystal Clear app xmms.png Пример произношения

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. делать свободным, устранять действовавшие для кого-либо ограничения ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
  2. избавлять от чего-либо нежелательного ◆ Из Воронежа 360-ю стрелковую дивизию направили освобождать Харьков.
  3. перен. уходить или убирать содержимое откуда-либо, делать некоторое пространство пустым ◆ Арендатор не хочет освобождать квартиру в Киеве и судится с хозяевами.
  4. лишать занимаемой должности, увольнять ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от сущ. свобода, из праслав. формы *sveboda, от которой в числе прочего произошли: др.-русск. свобода «независимость», а также «свободное поселение», свободь «свободный», наряду с этим — с диссимиляцией губных — др.-русск. слобода «свобода; состояние свободн. человека», ст.-слав. свобода (др.-греч. ἐλευθερία), русск., укр. свобо́да, белор. слобода, болг. свобо́да́, сербохорв. свобо̀да, слобо̀да «мужество, свобода», словенск. svobọ̑d, slobọ̑d ж. «разрешение, освобождение», svobóda, slobóda «свобода, отпуск», чешск. svoboda «свобода; холостяцкое положение, девичество», словацк. sloboda, польск. swoboda, świeboda, в.-луж., н.-луж. swoboda «свобода». Праслав. *sveboda, svěboda «свобода» связано с церк.-слав. свобьство, собьство «реrsоnа», где *svobь от svojь (см. свой), т. е. «положение свободного, своего члена рода», далее сюда же др.-прусск. subs «сам, собственный» (вин. ед. subban), др.-в.-нем. Swâbа «Швабия», лат. Suēbī. Со svoboda связано латышск. svabads «вялый, усталый; свободный». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]