опылить

Материал из Викисловаря

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  будущ. прош. повелит.
Я опылю́ опыли́л
опыли́ла
Ты опыли́шь опыли́л
опыли́ла
опыли́
Он
Она
Оно
опыли́т опыли́л
опыли́ла
опыли́ло
Мы опыли́м опыли́ли опыли́м
опыли́мте
Вы опыли́те опыли́ли опыли́те
Они опыля́т опыли́ли
Пр. действ. прош. опыли́вший
Деепр. прош. опыли́в, опыли́вши
Пр. страд. прош. опылённый

о·пы-ли́ть

Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4b. Соответствующий глагол несовершенного вида — опылять.

Приставка: о-; корень: -пыл-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. ботан. произвести оплодотворение (растения) путём переноса пыльцы с тычинок цветка на рыльце пестика или на семяпочку ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. осы́пать ядовитым порошком (растения, почву, водоёмы) с целью уничтожения вредных насекомых и возбудителей болезней ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. ?
  2. ?

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

  1. оплодотворить
  2. осы́пать, обработать

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Из о- + пылить (от пыль), далее из праслав. *pylъ, от кот. в числе прочего произошли: русск. пыль, укр. пил (род. п. -у) «пыль», белор. пыл «жар; пыль», чешск. pyl «цветочная пыльца», pel — то же, словацк. pyl, польск. pył «мелкая пыль». Знач. «пыль; пена; жар; пламя» у этих слов нельзя разграничивать, как об этом свидетельствуют производные. Поэтому следует исходить из и.-е. *р(h)ū- «дуть», откуда также пыха́ть, пух (см.). Ср. лит. pū̃sti, pučiù «дуть», putà «пена», латышск. pùst, pùšu «дуть», греч. φῦσα ж. «дутьё, дуновение», φῡσιάω, φῡσάω «дую». Менее вероятна связь с пали́ть, пла́мя, поле́но. Гласный -ы- мог бы в данном случае происходить от и.-е. названия огня: греч. πῦρ (род. п. πυρός, арм. hur (род. п. hroy), др.-в.-нем. fiur, но это не объясняло бы остальных знач. слав. слов. Связь слова пыль с фин. pöly «пыль» крайне сомнительна. Выражение: пускать пыль в глаза́, нем. Sand in diе Аugеn streuen — то же, франц. jеtеr dе lа poudre аuх yeuх, лат. pulverem оb осulоs аsреrgеrе (Геллий), также в нидерл., норв. и др. языках, представляет реминисценцию стар. приёма борьбы. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

произвести оплодотворение (растения) путём переноса пыльцы с тычинок цветка на рыльце пестика
осы́пать ядовитым порошком

Библиография[править]