окошко

Материал из Викисловаря

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. око́шко око́шки
Р. око́шка око́шек
Д. око́шку око́шкам
В. око́шко око́шки
Тв. око́шком око́шками
Пр. око́шке око́шках

о·ко́ш-ко

Существительное, неодушевлённое, средний род, 2-е склонение (тип склонения 3*a① по классификации А. А. Зализняка).

Производное: окно ➔ окош + к + о (суффиксальный ; чередование ∅ — о, н — ш ) [Тихонов, 2003].

Корень: -окош-; суффикс: ; окончание: [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [ɐˈkoʂkə
    (файл)
    мн. ч. [ɐˈkoʂkʲɪ]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. уменьш. от окно (в разных значениях) ◆ У окошка сидела за пяльцами барышня, её воспитанница. А. С. Пушкин, «Пиковая дама», 1833 г. [Викитека]
  2. перен. место в помещении какой-либо организации, предназначенное для общения клиента с её представителем один на один, в виде окна́ в разделяющей их перегородке ◆ А с билетами ничего не получилось. Девушка в окошке была непреклонна. Очень строго, очень официально она потребовала, чтобы Юрий внёс полную стоимость билетов (может быть, так и полагалось по правилам, но не об этом сейчас речь). И. Грекова, «Знакомые люди», 1982 г. [НКРЯ]

Синонимы[править]

  1. окно, оконце, перерывчик
  2. окно

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство
Список всех слов с корнем -окн-/-окон-

Этимология[править]

Суффиксное производное от существительного окно, далее от праслав. *okъno, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. окъно (минея 1096 г.), русск. окно, укр. вікно́, белор. акно́, смол. «глаз» (Добровольский), болг. окно́, сербохорв. о̀кно «оконное звено; шахта», словенск. ókno, чешск., словацк., польск. okno, в.-луж. wokno, н.-луж. hokno, полабск. våknü, др.-польск. okno «саtаrrасtа»; финск., водск. akkuna «окно», эст. аkеn заимств. из др.-русск. Ввиду укр. і нет основания говорить о праслав. *оknо, вопреки Педерсену, несмотря на арм. akn. Праслав. *okъno из *oko «глаз» + *-ъno, ср. англ. window «окно», др.-сканд. vindauga — то же, букв. «глаз ветра», из vindr «ветер» + auga «глаз». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Перевод[править]

уменьш. от окно
место для общения клиента с представителем организации

Библиография[править]

  • окошко // Научно-информационный «Орфографический академический ресурс „Академос“» Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН. orfo.ruslang.ru
  • Александрова З. Е. перерыв // Словарь синонимов русского языка : Практический справочник : Ок. 11 000 синоним. рядов. — 11-е изд., перераб. и доп. — М. : Рус. яз., 2001. — С. 325. — (Библиотека словарей рус. яз.).
  • Зализняк А. А. окошко // Грамматический словарь русского языка. — Изд. 5-е, испр. — М. : АСТ Пресс, 2008.
  • Тихонов А. Н. Словообразовательный словарь русского языка: В 2 т. — 3-е изд., испр. и доп. — М. : АСТ : Астрель, 2003.