огораживать

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  наст. прош. повелит.
Я огора́живаю огора́живал
огора́живала
 —
Ты огора́живаешь огора́живал
огора́живала
огора́живай
Он
Она
Оно
огора́живает огора́живал
огора́живала
огора́живало
 —
Мы огора́живаем огора́живали  —
Вы огора́живаете огора́живали огора́живайте
Они огора́живают огора́живали  —
Пр. действ. наст. огора́живающий
Пр. действ. прош. огора́живавший
Деепр. наст. огора́живая
Деепр. прош. огора́живав, огора́живавши
Пр. страд. наст. огора́живаемый
Пр. страд. прош.
Будущее буду/будешь… огора́живать

о·го-ра́-жи-вать

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — огородить.

Приставка: о-; корень: -гораж-; суффикс: -ива; глагольное окончание: -ть.

Произношение[править]

  • МФА: [əgɐˈraʐɨvətʲ]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. окружать, обносить изгородью, забором и т. п., отделяя что-либо от окружающего ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. частичн.: ограждать

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Из о- + городить, далее от праслав. , от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. градъ (др.-греч. πόλις, κῆπος), укр. го́род, болг. градъ́т, сербохорв. гра̑д, словенск. grȃd, чешск. hrad, польск. gród, в.-луж. hród, н.-луж. grod, кашубск. gard, полабск. gord. Родственно лит. gar̃das «ограда» (местн. н. Gar̃damas, Gar̃dinas), лит. gardinỹs «хлев для мелкого скота», жем. gardìs (вин. gar̃dį) «решетчатый борт воза», др.-инд. gr̥hás «дом», авест. gǝrǝđō «пещера», алб. garth, -dhi «забор», готск. gards «дом», др.-исл. gerði «огороженный участок земли», тохарск. В kerciye «дворец» (из *ghordhi̯om), фриг. Manegordum, Manezordum «город Манеса», возм., также греч. κορθίλαι ̇ σύστροφοι, σωροί; κορθίλας καὶ κόρθιν ̇ τούς σωροὺς καὶ την συστροφήν. Связано чередованием гласных с жердь. Наряду с этим и.-е. g^h представлено в латышск. zardi мн., др.-прусск. sardis «забор», см. также озоро́д. Заимствование го́род и родственных из готск. garþs невероятно. Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]