обременительно

Материал из Викисловаря

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

о·бре-ме-ни́-тель-но

Наречие; неизменяемое.

Приставка: о-; корень: -брем-; суффиксы: -ен-тельн.

Произношение[править]

  • МФА: [ɐbrʲɪmʲɪˈnʲitʲɪlʲnə]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. наречие к обременительный ◆ Оставшиеся полтора часа показались ему обременительно ненужными. Д. А. Гранин, «Иду на грозу», 1962 г. [НКРЯ]
  2. в знач. сказуемого оценочная характеристика ситуации, чьих-либо действий как доставляющих много хлопот, забот ◆ Но, с другой стороны, готовить на двоих не скажешь, что очень обременительно. Владимир Васильев, «Шуруп», 2013 г. [НКРЯ]

Синонимы[править]

  1. частичн.: изнурительно, тягостно
  2. затруднительно, трудно

Антонимы[править]

  1. беспроблемно
  2. легко

Гиперонимы[править]

  1. неприятно

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

От обременительный и обременить, далее из о- + бремя, далее от праслав. *berm, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. берем, ст.-слав. брѣмѩ, -ене (Супр.), русск. беремя, бре́мя, белор. бере́мо «ноша», болг. бре́ме, сербохорв. бре̏ме, словенск. bréme, чешск. břímě, польск. brzemię, в.-луж. brě́mjo, н.-луж. brěḿe. От *berǫ (см. беру́), древнее знач. которого «нести» сохранено в данном производном. Ср. др.-инд. bhárīman- ср. р. «несение, сохранение», др.-лат. offerumentum, далее греч. ἐκφρήσω «вынесу», др.-инд. bharítram «рука, плечо». Русск. бремя — из церк.-слав., взамен исконн. беремя.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

наречbt к обременительный
оценочная характеристика ситуации, чьих-либо действий как доставляющих много хлопот, забот

Библиография[править]