обратиться
Содержание |
[править]
Русский
[править] Морфологические и синтаксические свойства
| будущ. | прош. | повелит. | |
|---|---|---|---|
| Я | обращу́сь | обрати́лся обрати́лась |
— |
| Ты | обрати́шься | обрати́лся обрати́лась |
обрати́сь |
| Он она оно |
обрати́тся | обрати́лся обрати́лась обрати́лось |
— |
| Мы | обрати́мся | обрати́лись | — |
| Вы | обрати́тесь | обрати́лись | обрати́тесь |
| Они | обратя́тся | обрати́лись | — |
| Пр. действ. прош. | обрати́вшийся | ||
| Деепр. прош. | обрати́вшись | ||
об-ра-ти́ть-ся
Глагол, совершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4b. Соответствующий глагол несовершенного вида — обращаться.
Приставка: об-; корень: -рат-; суффикс: -и-; глагольное окончание: -ть; частица: -ся.
[править] Произношение
[править] Семантические свойства
[править] Значение
- совершить движение вокруг чего-либо. ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
- также перен. повернуться в направлении чего-либо. ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения. ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
- высказать кому-либо устно или направить письменно предложение, просьбу, вопрос и т. п. ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
- перен. то же, что превратиться. ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
[править] Синонимы
[править] Антонимы
[править] Гиперонимы
[править] Гипонимы
[править] Родственные слова
| Ближайшее родство: | |
|
|
[править] Этимология
Происходит от обратить, далее от формы, родств. церк.-слав., ст.-слав. обратити «повернуть», обраштати «поворачивать» вместо исконнорусск. обороти́ть; из *ob-vort-. Далее родственно воротить, от праслав. формы, от которой в числе прочего произошли: др.-русск. воротити, ст.-слав. вратити (др.-греч. στρέφειν), русск. воротить, болг. въртя́, сербохорв. вра́тити, словенск. vrátiti, чешск. vrátit, словацк. vrátiť, польск. wrócić, в.-луж. wróćić, н.-луж. wrośis. Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.
[править] Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править] Перевод
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её. |
